Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65
34
Синдром Аспергера – легкая форма аутизма.
Muridae – семейство мышиные, или мыши, млекопитающие из отряда грызунов.
Пирей – греческий город на берегу Эгейского моря.
ИМКА, YMCA – Юношеская христианская ассоциация (широко распространенная в мире молодежная волонтерская организация).
Эдвард Мунк – норвежский художник-экспрессионист. Наиболее известная картина – «Крик».
Тринити (англ. Trinity) – кодовое название первого в мире пробного ядерного взрыва, проведенного в Нью-Мексико, США.
Цыпленок Цыпа, Chicken Little – герой комедийного мультфильма, верящий в то, что «небо падает».
Национальная гвардия США – организованный резерв Вооруженных сил США. Комплектуется из гражданских лиц, проходящих подготовку в выходные дни.
Английские колонизаторы уничтожали индейцев, раздавая им зараженные оспой одеяла.
Кентуккийский жареный цыпленок – фирменное блюдо одной из старейших сетей ресторанов фастфуда в США, носящих такое же название.
Опра Уинфри – известная американская телеведущая.
Твинки, Twinkie – «золотой бисквит с кремовым наполнителем», популярное в США пирожное.
I don’t know nothin’ ‘bout birthin’ babies! – ставшая знаменитой истерическая фраза служанки Присси в фильме «Унесенные ветром» 1939 года.
Ганнибал Лектер – убийца-людоед из ряда книг и телефильмов, в том числе «Молчание ягнят».
История о маленьком голландском мальчике, заткнувшем пальцем течь в плотине и тем спасшем страну, является частью романа американской писательницы Мэри Мэйпс Додж «Серебряные коньки».
Рундук – ящик на судне для хранения всевозможных вещей.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65