» » » » Аватар империи 3 - Сергей Витальевич Карелин

Аватар империи 3 - Сергей Витальевич Карелин

1 ... 19 20 21 22 23 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
головой.

— Совсем забыл, — виновато заметил Гермес и жестом фокусника извлек из кармана пластиковую позолоченную карту. — Здесь сто тысяч рублей на мелкие расходы, повелитель, — он протянул ее мне, — если надо больше, скажите — переведу!

Я взял карточку с каким-то внутренним трепетом. Сумма казалась запредельной. Особенно учитывая, за сколько я снимал квартиру… И, признаюсь, верилось во все это с трудом. Тем не менее я поблагодарил нашего брокера покровительственным кивком и спрятал карточку в карман. Пора кошелек завести, блин.

После сытного и приятного ужина я, чувствуя усталость, отправился отдыхать в свою новую спальню, на огромной кровати которой, на мой неискушенный взгляд, могло свободно разместиться как минимум пятеро… На этот раз приятную компанию мне составила Фемида. Ну, я, в принципе совершенно, не возражал такому развитию событий.

Но в самый разгар многообещающей прелюдии, когда я уже собирался перейти, так сказать, к более интересным вещам, чем просто нежные поцелуи и объятия, в массивную дверь спальни кто-то осторожно, но настойчиво постучал. Не знаю, почему, но именно этот неожиданный стук заставил меня внутренне напрячься и насторожиться. В отличие от расслабленной Насти.

— Ну что еще, — явно недовольно проворчала она, а потом повысила голос, — что там такое срочное произошло?

Дверь медленно приоткрылась, и в дверном проеме появился Гермес. Наша откровенная нагота его, похоже, совершенно не смутила и не удивила, как, впрочем, не смутила она и Фемиду. А я… Ну, а я типа тоже должен соответствовать образу и вести себя раскованно.

— Что случилось? — довольно резко прорычал я, чувствуя нарастающее раздражение. Опять наследие Зевса. Не знаю, с чем это было связано, но на меня неожиданно накатило какое-то странное, трудно объяснимая злость. Внезапно захотелось схватить этого назойливого Гермеса за шиворот и хорошенько приложить пару-тройку раз о пол.

Видимо, он и внимательная девушка довольно четко почувствовали исходящую от меня агрессию, поэтому она быстро успокаивающе обняла меня сзади, прижавшись теплым обнаженным телом. А сам Гермес слегка заметно побледнел лицом, но при этом мужественно не отступил назад и не покинул комнату.

— Прошу меня простить, повелитель, но новость действительно срочная и не терпящая отлагательств! — выдавил он из себя, стараясь держаться уверенно.

— Она действительно должна быть чрезвычайно важной, — недовольно и с явным укором проворчала Фемида, — если ты позволил себе столь нагло ворваться сюда.

— Ладно, говори уже, — чуть более спокойно проворчал я, делая усилие над собой, а заботливая Фемида тем временем предусмотрительно отстранилась и ловко набросила мне на обнаженные плечи мягкий шелковый халат, висевший на спинке кресла.

Вот умничка, подумал я с благодарностью.

Я все же пока не настолько раскован, чтобы голым перед посторонними людьми расхаживать и вести серьезные разговоры. Вот настоящему, легендарному Зевсу, думаю, было абсолютно на все это наплевать — он мог бы спокойно принимать послов голышом. Присев на самый край кровати, я постарался одарить незваного гостя максимально тяжелым взглядом.

— Ну же, говори быстрее! — на этот раз голос прозвучал уже более спокойно и ровно, раздражение постепенно куда-то исчезло… Хотя не совсем. Просто стало вполне терпимым и контролируемым.

— Пожалуйста, не гневайся на меня, повелитель, но дело в том, что… — он явно замялся и запнулся, подбирая правильные слова.

— Да говори уже наконец, не тяни! — не выдержал я и практически рявкнул на него, невольно при этом покосившись на сидящую рядом девушку.

Кстати говоря, она до сих пор оставалась в чем мать родила, совершенно не стесняясь. Нет, конечно, с такой-то роскошной фигурой смотреть на нее было эстетическим удовольствием, но все же неловко как-то получалось.

— Набрось, пожалуйста, что-нибудь приличное на себя, а то неудобно, — попросил я ее.

Фемида слегка удивленно хмыкнула, явно не ожидая такой просьбы, но послушно облачилась в лежавший рядом изящный шелковый халат, подпоясав его.

— Ну что, теперь-то можешь говорить? — нетерпеливо и с легким раздражением осведомился я, переводя взгляд обратно на Гермеса.

— Дело в том, повелитель, что у нас в данный момент в гостиной первого этажа сидит и ожидает приема граф Матвеев. Он же и есть Асклепий, бог врачевания, — наконец выдал он главную новость.

Глава 8

— Что? — В голосе Фемиды прозвучало искреннее, неподдельное удивление, граничащее с возмущением. — Он действительно посмел сюда прийти? Неужели у него хватило наглости? Или глупой смелости?

— Меня, если честно, волнует несколько иное, — тоном записного философа произнес Гермес. — Понимаете, дело не столько в том, что он принял решение сюда прийти, сколько в том, как именно он понял, где мы будем находиться. И вообще, учитывая все обстоятельства, как ему вообще удалось сюда добраться? Плюс, конечно же, возникает отдельный и весьма серьезный вопрос к нашей охране, — он нахмурился. — Как его вообще умудрились пропустить на территорию? Впрочем, с этим моментом я обязательно разберусь позже, а сейчас главное… — он вопросительно посмотрел на меня, ожидая указаний. — Что, собственно говоря, с ним делать? Прикажете немедленно схватить его?

— Зачем же торопиться? — спокойно покачал я головой, мельком покосившись в сторону Фемиды, чтобы оценить ее реакцию. Но девушка молчала, так же вопросительно глядя на меня. — Давайте для начала попробуем узнать, что конкретно сподвигло его совершить столь рискованный визит. В конце концов, он же прекрасно понимает и осознает, что здесь его уж точно не встретят с распростертыми объятиями и радушными улыбками. К тому же, как мы все знаем, он все же не полный идиот. Если рискнул явиться сюда… Значит, определенно должна быть весомая причина для столь смелого поступка.

— То, что он не идиот — в этом вы совершенно правы, повелитель, — с готовностью согласился Гермес. — Так мне проводить его непосредственно в ваш кабинет?

— Да, именно так, — кивнул я, обдумывая дальнейшие действия. — Но не сразу, а примерно через полчаса. Это даст нам время подготовиться. Туда же, в кабинет, отправь Аврору и Атропос…

— Что касается Атропос, то она придет сама, мой повелитель, — позволил себе легкую улыбку Гермес, демонстрируя понимание ситуации. — Она же, как-никак, ваша личная телохранительница и не отходит от вас. К тому же с Асклепием у нее свои счеты. Но я обязательно передам им ваше распоряжение.

Почтительно поклонившись, он бесшумно вышел из спальни, оставив нас наедине.

Я посмотрел на Фемиду, которая к этому моменту уже встала с кровати и явно была встревожена происходящим.

— Что думаешь по этому поводу? — спросил я ее.

— Думаю, этот вечер обещает быть гораздо интереснее и насыщеннее, чем мы изначально планировали, — слегка усмехнулась она, хотя в ее проницательных глазах явственно читалась настороженность и беспокойство. — Одевайся, повелитель. Судя по всему, отдых

1 ... 19 20 21 22 23 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)