» » » » Фальшивая невеста, или Как укротить мажора - Рина Вергина

Фальшивая невеста, или Как укротить мажора - Рина Вергина

1 ... 14 15 16 17 18 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конрада был портальный камень, что махом перенес их в столицу. Очень удобно. Не надо в карете трястись и коней загонять. А так от нас до столицы не меньше пяти дней пути.

Ана положила поднос с завтраком на столик и принялась готовить для меня одежду.

Сейчас вместо потрепанного платья и застиранного фартука мне полагалась нижняя сорочка и лиф, шнуровавшийся на груди, что позволяло мне одеть его без посторонней помощи. Я все же не удержалась и закатила глаза, взглянув на бабушкины панталоны. Зато тепло и практично. Чулки плотно облегали ногу и защищали от прохлады осенних дней. Платье, пусть было не новое, а из запасов леди Коррины, отнесенное в разряд — мало и вышло из моды, было сшито из добротного материала, а швея довольно удачно подогнала мне его по фигуре.

После завтрака я с нетерпением поджидала учителя. Я так мало знала об этом мире, и у меня накопилось куча вопросов. Да что таить, я жаждала быстрее освоить грамоту и письмо. Без этого чувствовала себя слишком «голой», не защищенной от внешнего мира. В любом королевстве есть свои законы и правила, и я должна использовать их в свою пользу.

Так что буду усердно заниматься и не рассчитывать на волшебный эликсир. У мажорчика я спросит так и не успела, а магистр скорее будет мучать правильным написанием закорючек, вырабатывая у меня каллиграфический почерк, чем сочтет достойной глотка чудодейственного средства.

Дверь отворилась, и появившаяся на моих губах улыбка тут же погасла, когда я увидела дружное семейство своего супруга на пороге комнаты. Выражение лиц Элеоноры и леди Коррины явно говорило о том, что они не просто так пришли справиться, как у меня дела.

20

— Чем обязана вашему визиту? — стараясь казаться спокойной, произнесла я, а у самой сердце ухнуло в груди от беспокойства. Ох, чую, не просто так они ко мне в гости пожаловали.

— Тетушка, ты только посмотри на нее. Вырядилась и благородную из себя корчит.

— Сейчас мы быстро ее на место поставим.

Эти двое обсуждают меня, словно я не присутствую в этой комнате.

— Вы что-то хотели? Сейчас ко мне придет учитель, — все еще пытаясь казаться любезной, произношу я.

— Учитель… — фыркает леди Коррина, — забудь. Лойд уехал, и нечего теперь рассиживаться в его покоях. Ты что думаешь, мы теперь тебя кормить и одевать должны? Не дождешься. Живо возвращайся к себе! И приступай к своим обязанностям. Дармоеды нам не нужны!

— Лойд должен был оставить средства на мое содержание, — защищаюсь я, вспоминая ночной разговор с супругом. Не приснилось же мне это?

— Не оставил ни гроша. А на что ты надеялась, убогая? Думала, он будет о тебе заботится? Надеюсь, он не польстился на твои прелести, еще бастардов нам тут не хватало! — Элеонора высокомерно вздернула нос.

— Можешь оставить себе тряпки. Так и быть. Все равно они больше ни на что не годятся, — разрешила леди Коррина таким великодушным тоном, словно я ей руки должна целовать от благодарности за ее старую одежду.

Леди Коррина кликнула Ану и велела ей собрать в сундук все мои вещи. Их не так много и было, девушка управилась в два счета, кинув на меня полный сожаления взгляд.

— Вы должны пустить ко мне учителя. Это прописано у нас в договоре! — я в бессилии сжимаю руки в кулачки.

— Ты читала договор? — усмехается Элеонора, — да Лойд мог что угодно пообещать, лишь бы ты согласилась на фиктивный брак.

Действительно, о содержании договора я знаю лишь со слов мажорчика и законника. А если дом — это лишь приманка в мышеловке для глупой мышки? Повелась на обещания и сказки про обеспеченную жизнь после развода, а на деле в договоре может быть прописано все что угодно.

Так мог ли Лойд меня обмануть?

Слуги вынесли мой сундучок с вещами, и я окинула взглядом комнату, в которой за несколько дней почувствовала себя хозяйкой. На столе сиротливо лежала стопка книг и несколько листов писчей бумаги.

Я решительно подошла к столу. Свернула бумаги в рулон, захватила несколько карандашей и прижала к себе стопу с книгами.

— Оставь. Это книги из нашей библиотеки, — заверещала Элеонора. Видя, что я игнорирую ее выпад, вцепилась в книги в моих руках. Потянула на себя. Стопа покачнулась, и книги рассыпались по полу.

— Что ты наделала, безрукая? — зашипела Элеонора, — уходи ВОН из комнаты!

Я быстро подхватила одну из книг, что лежала прямо у моих ног и зажав ее под мышкой, выскочила из комнаты.

Черным ходом вернулась в свою бывшую каморку. Сундук с вещами уже стоял у стены впритык к кровати. Как большую драгоценность я спрятала среди одежды книгу и листы бумаги с карандашами.

Села на кровать, переводя дух. Пыталась собраться с мыслями и переварить произошедшие в моей жизни изменения. Неужели ничего нельзя сделать? Возникла мысль связаться с Лойдом и дать ему знать о сложившейся ситуации. Только как я его найду? Куда писать — на деревню дедушке?

— Что расселась? Ждешь, что двор сам себя подметет? — проскрипел надо мной голос старухи Виргилии, с какой я делила комнату. Она недобро зыркнула на меня глазами.

— Нажилась в господском доме теперь из себя благородную строишь? Смотри, пожалуюсь на тебя экономке, останешься без ужина.

— Ничего другого от вас и не ожидаю, — произнесла в ответ.

Вышла во двор, прихватив из сарая метлу. Дорожка до ворот была усыпана опавшими с дерева листьями. Я шелестела метлой, стараясь придумать дальнейший план действий. Больше всего хотелось добраться до Лойда и вытрясти из него всю правду! Что действительно написано в договоре? Или лучше найти надежного наученного грамоте человека и попросить его зачитать его вслух.

Подняв глаза, увидела приближавшегося к воротам мужчину в темном длинном плаще. Мигом отбросила метлу в сторону, узнав учителя. Проворно, насколько позволяла моя хромающая походка, бросилась навстречу к нему. Тот уже беседовал с привратником, получившего указания не пускать учителя в дом.

— Магистр Сайрус, стойте! Не уходите!

Я подбежала и прижалась к

1 ... 14 15 16 17 18 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)