Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 124
31
Более подробно эта история изложена в повести «Ворона на мосту».
Речь о событиях, описанных в повести «Дорот, повелитель Манухов».
Хохенгрон — тайный язык тубурских горцев, на который они переходят, когда хотят поговорить о сновидениях, смерти и погоде. Считается, что повседневная речь не подходит для разговоров на столь непростые темы, причем дело даже не в недостатке нужных слов — в таких случаях требуется совсем иная логика и соответствующая ей структура речи. Например, в хохенгроне всякая фраза, даже аналог наших «да» и «нет», начинается со слова «клёххх», в примерном переводе — «как будто». Пока ты говоришь на этом языке, об определенности лучше забыть. Другая особенность: в хохенгроне нет существительных, только глаголы, прилагательные, наречия и причастия, поскольку, как полагают жители Тубурских гор, всякое живое существо и любой предмет — недолговечная иллюзия, зато действия, качества, обстоятельства и состояния — объективная, хоть и чрезвычайно изменчивая реальность. Более подробно о хохенгроне рассказывается в повести «Тубурская игра».
Этот эпизод, который мы все предпочли бы забыть, описан в повести «Тень Гугимагона».
Столица государства Изамон.
Городок в Тубуре.
О происхождении нынешнего заместителя начальника Городской Полиции Трикки Лая рассказывается в повести «Туланский детектив».
Подробный рассказ в повести «Ворона на мосту».
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 124