Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 38
83
Фамилия вымышлена. В то время, о котором идет речь, премьер-министром Великобритании являлся Герберт Генри Асквит (1852–1928).
Ребячество! (фр.)
Это очевидно! (фр.)
Чаринг-Кросс – железнодорожный вокзал в Лондоне.
Юнион Джек – неофициальное название государственного флага Великобритании.
Префект (фр.) – высшая полицейская должность в Бельгии.
Боши (фр.) – так во время Первой мировой войны презрительно называли немцев.
Друзья мои (фр.).
Портьера (фр.).
Этого бедного месье Лоуэна (фр.).
Французское окно – большое окно, начинающееся от пола и комбинированное с дверью.
Что вы делаете, друг мой? (фр.)
Мой бедный друг! (фр.)
Телеграмма (фр.).
«Готский альманах» – самый авторитетный справочник по генеалогии европейской аристократии, ежегодно издававшийся на немецком и французском языках в 1763–1944 гг. в городе Гота (герцогство Саксен-Кобург-Гота).
Господин капитан (фр.).
Это вам хоть что-то говорит? (фр.)
Джиртон-колледж – входит в состав Кембриджского университета, основан в 1869 г.
Почему? (фр.)
Быстро (фр.).
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 38