» » » » Темная ночь - Пейдж Шелтон

Темная ночь - Пейдж Шелтон

1 ... 16 17 18 19 20 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и совершила с пистолетом за поясом. Она останется здесь, но запирать комнату я не стану. Ей запрещается покидать Бенедикт-Хаус без разрешения. Виола найдет ей работу. Мне больше некуда ее деть, а вы двое могли бы пожить в другом месте.

– Это обязательно? – спросила я.

– Нет, но сразу два человека, скрывающихся от закона, в одном доме… Не знаю.

Мил подняла правую руку.

– Шеф, клянусь, я не буду создавать вам проблем. Я приехала, только чтобы повидаться с дочерью. Я уеду через две недели или на ближайшем пароме. Мне нет смысла ввязываться в неприятности.

Я надеялась, что никто не заметил, как я поежилась. Обещание матери не создавать проблем обычно было верным знаком, что именно это она и собирается делать.

– Хорошо. – Грил помолчал. – Я еще рассчитываю отправить Люси на самолете, но надежды мало. – Он посмотрел в коридор, а потом снова на нас. – Я знаю, личность Бет держится в тайне, но давайте и дальше не будем привлекать лишнего внимания, хорошо? Я вообще-то расследую убийство, и нужно, чтобы мне не мешали и оказывали содействие по запросу.

– Непременно. – Тон Мил был таким серьезным, что я решила опустить взгляд, чтобы случайно не закатить глаза.

Грил кивнул, а затем прошел мимо нас и вышел за дверь.

– Может, предложим ему помощь? – искренне спросила Мил, когда он скрылся.

– Я предлагала, – ответила я, заметив, как странно было услышать этот вопрос от обычного гражданского лица. Когда его задавала я, мне он не показался настолько невероятным. – Он отказался.

Мил кивнула.

– Пойдем проверим твою комнату.

Мы провели тщательный обыск. Мил с серьезным лицом пристально осматривала самые важные, по ее мнению, места. Пол, кровать, включая каркас, все остальные дверные ручки, раковину и ванну. Крови в комнате не было. Ничто не указывало на то, что я убила Неда Уизерса. Я даже ничего себе не повредила, когда свалилась с кровати, – по крайней мере, следов падения не было.

Наконец Мил вздохнула с облегчением. Я тоже незаметно выдохнула.

– Значит, убийца на свободе, – сказала Мил с новой тревогой. – Я слишком мало знаю об этом городке и здешних людях, чтобы предположить, кто это может быть, кроме его разозлившейся жены, с которой он плохо обращался. И, возможно, самого Грила. Он сказал, кого подозревает?

– Нет.

– Мог бы сказать.

Мил не нравилось, когда полиция скрывала информацию.

– Слушай, хочешь посмотреть, где я работаю? – спросила я, чувствуя, что нужно ее отвлечь. – Мы можем подробно все обсудить в офисе. Там нас никто не услышит.

Прошла целая минута, пока она смирилась, что не получит ответов на вопросы, которые вообще-то ее никак не касались. Наконец складка между ее бровей разгладилась.

– Отличная идея, но я проголодалась. Я могу где-то здесь угостить тебя обедом или ранним ужином?

Я тоже почувствовала голод. Еще сильнее, чем прежде.

– Я знаю одно хорошее местечко.

Глава одиннадцатая

Когда мы зашли в кафе, там было многолюдно, в воздухе витали запахи жареной еды и стоял гвалт громких разговоров. Внутри было тепло и уютно.

– Привет, Бет, – сказал повар Лютер через окошко в стене, отделявшей кухню от основного зала. – Найдите свободные места. Нэнси подойдет, чтобы принять заказ.

Единственными свободными местами рядом оказались два стула у барной стойки. Три других были заняты – сидящие на них посетители кивнули нам, когда мы садились. Я никого из них не знала, но в другом конце зала увидела мою подругу Серену – она организовала местный клуб вязания и ходила вместе со мной на курсы самообороны. Она помахала мне из-за столика в углу, где обедала с парой мужчин с нефтяной вышки, которых я встречала на занятиях по вязанию.

– Оживленное место, – сказала Мил.

– Это единственное настоящее кафе в городе. Я почти всегда ем здесь. Повара и официанты часто меняются, но домашний суп Лютера – просто объедение.

– Его и возьму, – сказала Мил.

Нэнси приняла наши заказы и передала загруженному Лютеру. Нам обеим хотелось жареных сэндвичей с сыром и томатного супа. Пока мы ждали, невозможно было не прислушаться к тому, о чем говорят люди вокруг. Не только мы обсуждали убийство. Новости распространились быстро, и атмосфера была пропитана беспокойством и настоящим страхом.

Кто мог убить Неда?

Что, если это серийный убийца?

В курсе ли Грил, кто приезжает из Джуно? Ведь паром приехал сегодня.

Я могла ответить на последний вопрос, но это было бы странно и только бы вызвало новые вопросы.

Мы с Мил были хорошей командой, особенно в расследованиях. Когда я была ребенком, мы много раз вот так ели вместе в маленьких городках Миссури во время поисков отца. И мы быстро восстановили навык молча обмениваться информацией так, чтобы большинство людей не замечали. Мы почти читали мысли друг друга.

Когда заказ принесли, мы приступили к еде, делая вид, что сосредоточены на тарелках, но на самом деле слушали разговоры, подавая друг другу сигналы легкими кивками головы и щелчками пальцев.

Про Неда мы не узнали ничего удивительного. Он плохо обращался с Клаудией; когда ревновал, вел себя как отморозок со всеми подряд. Нед был агрессором. А еще тем, кого я называла наемниками-халтурщиками. Я не имела в виду ничего плохого: у Неда не было постоянной работы, но он был на подхвате, когда кому-то – то есть почти всем – требовалась помощь. То есть он работал практически где угодно – в аэропорту, библиотеке, кафе и так далее. Так много кто подрабатывал.

Пару раз я помогала Рэнди в лавке. Я помогала Бенни в баре. Однажды я даже помогала загружать замороженную рыбу в самолет одного туриста. Деньги мне не были нужны, но я считала неправильным отказать в помощи, когда она явно требовалась. Я была наемником на полставки.

Неду платили, хотя зарплата и не всегда была стабильной. Я услышала, что он не позволял жене работать, хотя она вообще-то хотела, – на это мы с Мил закатили глаза. Оказалось, Клаудия какое-то время работала на одном из туристических катеров в Ледниковой бухте. Она даже пыталась тайком устроиться в небольшое почтовое отделение, но Нед узнал и притащил ее домой, злобно сжимая в кулаке пачку писем. Начальнице отделения Рокси пришлось самой забирать корреспонденцию, которую он утащил.

– Где они живут? Я даже не знаю, – сказал кто-то. Я прислушалась, ожидая ответа.

– За аэропортом, третья дорога направо.

Это мы запомним.

Мне показалось, что кто-то говорит о Клаудии и других мужчинах. Это снова привлекло мое внимание – упомянут ли нескольких мужчин или одного конкретного?

Но тему развить не успели, потому

1 ... 16 17 18 19 20 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)