Темная ночь - Пейдж Шелтон
– Это обязательно? – спросила я.
– Нет, но сразу два человека, скрывающихся от закона, в одном доме… Не знаю.
Мил подняла правую руку.
– Шеф, клянусь, я не буду создавать вам проблем. Я приехала, только чтобы повидаться с дочерью. Я уеду через две недели или на ближайшем пароме. Мне нет смысла ввязываться в неприятности.
Я надеялась, что никто не заметил, как я поежилась. Обещание матери не создавать проблем обычно было верным знаком, что именно это она и собирается делать.
– Хорошо. – Грил помолчал. – Я еще рассчитываю отправить Люси на самолете, но надежды мало. – Он посмотрел в коридор, а потом снова на нас. – Я знаю, личность Бет держится в тайне, но давайте и дальше не будем привлекать лишнего внимания, хорошо? Я вообще-то расследую убийство, и нужно, чтобы мне не мешали и оказывали содействие по запросу.
– Непременно. – Тон Мил был таким серьезным, что я решила опустить взгляд, чтобы случайно не закатить глаза.
Грил кивнул, а затем прошел мимо нас и вышел за дверь.
– Может, предложим ему помощь? – искренне спросила Мил, когда он скрылся.
– Я предлагала, – ответила я, заметив, как странно было услышать этот вопрос от обычного гражданского лица. Когда его задавала я, мне он не показался настолько невероятным. – Он отказался.
Мил кивнула.
– Пойдем проверим твою комнату.
Мы провели тщательный обыск. Мил с серьезным лицом пристально осматривала самые важные, по ее мнению, места. Пол, кровать, включая каркас, все остальные дверные ручки, раковину и ванну. Крови в комнате не было. Ничто не указывало на то, что я убила Неда Уизерса. Я даже ничего себе не повредила, когда свалилась с кровати, – по крайней мере, следов падения не было.
Наконец Мил вздохнула с облегчением. Я тоже незаметно выдохнула.
– Значит, убийца на свободе, – сказала Мил с новой тревогой. – Я слишком мало знаю об этом городке и здешних людях, чтобы предположить, кто это может быть, кроме его разозлившейся жены, с которой он плохо обращался. И, возможно, самого Грила. Он сказал, кого подозревает?
– Нет.
– Мог бы сказать.
Мил не нравилось, когда полиция скрывала информацию.
– Слушай, хочешь посмотреть, где я работаю? – спросила я, чувствуя, что нужно ее отвлечь. – Мы можем подробно все обсудить в офисе. Там нас никто не услышит.
Прошла целая минута, пока она смирилась, что не получит ответов на вопросы, которые вообще-то ее никак не касались. Наконец складка между ее бровей разгладилась.
– Отличная идея, но я проголодалась. Я могу где-то здесь угостить тебя обедом или ранним ужином?
Я тоже почувствовала голод. Еще сильнее, чем прежде.
– Я знаю одно хорошее местечко.
Глава одиннадцатая
Когда мы зашли в кафе, там было многолюдно, в воздухе витали запахи жареной еды и стоял гвалт громких разговоров. Внутри было тепло и уютно.
– Привет, Бет, – сказал повар Лютер через окошко в стене, отделявшей кухню от основного зала. – Найдите свободные места. Нэнси подойдет, чтобы принять заказ.
Единственными свободными местами рядом оказались два стула у барной стойки. Три других были заняты – сидящие на них посетители кивнули нам, когда мы садились. Я никого из них не знала, но в другом конце зала увидела мою подругу Серену – она организовала местный клуб вязания и ходила вместе со мной на курсы самообороны. Она помахала мне из-за столика в углу, где обедала с парой мужчин с нефтяной вышки, которых я встречала на занятиях по вязанию.
– Оживленное место, – сказала Мил.
– Это единственное настоящее кафе в городе. Я почти всегда ем здесь. Повара и официанты часто меняются, но домашний суп Лютера – просто объедение.
– Его и возьму, – сказала Мил.
Нэнси приняла наши заказы и передала загруженному Лютеру. Нам обеим хотелось жареных сэндвичей с сыром и томатного супа. Пока мы ждали, невозможно было не прислушаться к тому, о чем говорят люди вокруг. Не только мы обсуждали убийство. Новости распространились быстро, и атмосфера была пропитана беспокойством и настоящим страхом.
Кто мог убить Неда?
Что, если это серийный убийца?
В курсе ли Грил, кто приезжает из Джуно? Ведь паром приехал сегодня.
Я могла ответить на последний вопрос, но это было бы странно и только бы вызвало новые вопросы.
Мы с Мил были хорошей командой, особенно в расследованиях. Когда я была ребенком, мы много раз вот так ели вместе в маленьких городках Миссури во время поисков отца. И мы быстро восстановили навык молча обмениваться информацией так, чтобы большинство людей не замечали. Мы почти читали мысли друг друга.
Когда заказ принесли, мы приступили к еде, делая вид, что сосредоточены на тарелках, но на самом деле слушали разговоры, подавая друг другу сигналы легкими кивками головы и щелчками пальцев.
Про Неда мы не узнали ничего удивительного. Он плохо обращался с Клаудией; когда ревновал, вел себя как отморозок со всеми подряд. Нед был агрессором. А еще тем, кого я называла наемниками-халтурщиками. Я не имела в виду ничего плохого: у Неда не было постоянной работы, но он был на подхвате, когда кому-то – то есть почти всем – требовалась помощь. То есть он работал практически где угодно – в аэропорту, библиотеке, кафе и так далее. Так много кто подрабатывал.
Пару раз я помогала Рэнди в лавке. Я помогала Бенни в баре. Однажды я даже помогала загружать замороженную рыбу в самолет одного туриста. Деньги мне не были нужны, но я считала неправильным отказать в помощи, когда она явно требовалась. Я была наемником на полставки.
Неду платили, хотя зарплата и не всегда была стабильной. Я услышала, что он не позволял жене работать, хотя она вообще-то хотела, – на это мы с Мил закатили глаза. Оказалось, Клаудия какое-то время работала на одном из туристических катеров в Ледниковой бухте. Она даже пыталась тайком устроиться в небольшое почтовое отделение, но Нед узнал и притащил ее домой, злобно сжимая в кулаке пачку писем. Начальнице отделения Рокси пришлось самой забирать корреспонденцию, которую он утащил.
– Где они живут? Я даже не знаю, – сказал кто-то. Я прислушалась, ожидая ответа.
– За аэропортом, третья дорога направо.
Это мы запомним.
Мне показалось, что кто-то говорит о Клаудии и других мужчинах. Это снова привлекло мое внимание – упомянут ли нескольких мужчин или одного конкретного?
Но тему развить не успели, потому