Энрико
Я — злодей, но упованье
На Христа имею.
Пауло
Я же
Не имею. Ах, грехами
Я в отчаяние ввергнут!
Энрико
Но отчаяние, знай же,
К осуждению приводит.
Пауло
Все равно, не избежать мне
Осужденья. Лучше б вовсе
Не рождался ты.
Энрико
То правда;
Но господь простит, быть может,
Мне грехи — за упованье.
Тюрьма с решетками у окон в глубине. Из окон видна улица.
Энрико, Педриско
Педриско
Хороши с тобой мы оба![74]
Энрико
Что ты плачешь, мокрый гусь?[75]
Педриско
Что я плачу? Я не смею
Оросить слезой моею
Те грехи, за что плачусь
Без вины я?
Энрико
Педриско
Энрико
Иль еды нам не хватает?
Разве стол не подают
Целый день?
Педриско
Как ни вертись,
Есть нам нечего. Что ж проку
В том, что стол поставлен сбоку?
Энрико
Педриско
Ну, а ты, раздайся вдвое!
Энрико
Педриско
Ну, вот…
Всем известно — «платит тот,
Кто грешил».[76] Что я такое
Сделал? И за что терплю
Я, безвинный?
Энрико
О бесстыжий!
Не стони ты, замолчи же!
Педриско
Я, мой друг, молчать люблю;
Но тебе скажу я вот что:
Голод мертвого проймет,
С ним притихнет даже тот,
Кто болтал не хуже почты.
Энрико
Ты считаешь, что в тюрьме
Век сидеть тебе?
Педриско
Нисколько.
Как сюда попал я только,
Так одно и на уме,
Как бы нам уйти отсюда.
Энрико
Педриско
Да, уйду, уйду на казнь,
Присужден к которой буду.
Энрико
Педриско
Я бы рад,
Да скорбит моя утроба,
Что без музыки мы оба
Уж попляшем.
Энрико
Селия и Лидора на улице. Энрико и Педриско
Селия (останавливаясь у одного из окон тюрьмы)
Хоть не чувствую испуга
Никакого, все же мне
Надо быть одной.
Лидора
Вполне
С вами может быть подруга.
Энрико
Об заклад побьюсь — Селия.
Педриско
Энрико
Любовница моя.
Ну, теперь свободен я!
Педриско
О, мучения какие!
Что за голод!
Энрико
Нет с тобой,
Друг, мешка? Мы денег можем
Получить от ней, и сложим
Их туда.
Педриско
Хоть голод мой
И велик, но, богу слава,
Вспомнил я про свой мешок.
Вот.
(Вытаскивает мешок.)
Энрико
Педриско
Сумасшедшие мы право,
Просит кто, и кто дает…
Энрико
Селия (в сторону)
(К Лидоре)
(Приближаясь к окну)
Педриско
Ох,
Не к добру учтивость эта!
Энрико
Столь поспешного ответа
Я б дождаться раньше мог.
Селия
Чем могу служить вам я?
Как живете?
Энрико
Не в обиде,
А особенно увидя
Наконец, мой друг, тебя.
О, сладчайшая из встреч!
Селия
Педриско
Чтó за
Красота! Пышна, как роза.
Что за ласковая речь!
Я в мешок свой упакую
Все, что дашь нам. Жалко — мал.
Энрико
Я б, Селия, знать желал,
Что ты дашь мне?
Селия
Дам? Скажу я,
Чтоб оставил ты боязнь…
Энрико (Педриско)
Педриско
Селия
Я узнала, завтра рано
Вы отправитесь на казнь.
Педриско
Ну, мешок набит до края!
Поискать пойти другой.
Энрико
Как ответ любезен твой!
Ах, Селия!
Педриско
Селия
Энрико
Педриско
Энрико
Селия
Не тронь его,
Он тебя ничуть не хуже,
Мой Лисандро.
Энрико
Встречу — разом
Будет мертв!
Селия
Вам — мой совет:
Приготовьтесь на ответ
Богу.
Лидора
Энрико
Селия
Педриско
А мне не к спеху.
То-то завтра будет смеху!
Селия
Что? ты просишь отслужить
Мессу? Ладно. До свиданья.
Энрико
Лидора
Ну, довольно вам болтать,
Отойдем скорей от зданья.
Энрико
Так смеяться! Так глумиться!
Педриско
Селия
Энрико
О, дай мне срок,
Эта дерзость отомстится!
(Селия и Лидора уходят.)
Энрико, Педриско