78
Итальянское национальное блюдо, нечто среднее между творогом и домашним сыром.
истина в вине (лат.).
Коммуна (ит.), административная единица в Италии, имеется в виду коммунальный совет, ее орган управления.
страсти (ит.).
Из буйволиного молока.
Отлично (ит.).
Наконец-то (ит.).
Работа (искаж. ит., правильно – lavoro).
определенного возраста (фр.).
кабан (ит.).
Чили кон карне, или чили с мясом, – национальное итальянское блюдо из мяса и фасоли с перчиками чили.
Диетический напиток из яйца, взбитого с молоком, сахаром и капелькой корицы или миндального порошка.
СТОИТ плохая погода (ит.).
Индейка (ит.).
О, красивая женщина, красивая женщина! Две красивая женщина (ит.).
красивые женщины (ит.).
Дамы (ит.).
О Боже!.. Добрый вечер (ит.).
не знаю чего (фр.).
Шутка основана на английском устойчивом выражении «to have a green thumb» – букв, «иметь зеленый палец», означающем: «быть хорошим садоводом».
вечеринку (фр.).
много работы (искаж. ит.).
Сначала (искаж. ит.).
Немного еще (искаж. ит.).
Там (ит.).
Столик заказан (искаж. ит.).
Добрый вечер, как дела? (ит.)
Хорошо, спасибо, Роберто, а у вас? (ит.)
Все хорошо… Так хорошо? (ит.)
Праздник сыра (ит.).
Погода: облачно (ит.).
После рынка (англ., ит.).
определенного возраста (фр.).
Да… да… конечно (ит.).
совета (искаж. ит., скорее даже совсем не по-итальянски, «обытальяненное» английское to advise – советовать).
TLS – Times Literary Supplement, т.е. литературное приложение к «Тайме» (англ.).
добрых слов (фр.).
Как? (ит.)
Это не здесь (искаж. ит.).
сельская жизнь (ит.).
государственный переворот (фр.).
умения, мастерства (фр.).
розовой (ит.), очевидно, Белинда хочет сказать «в розовом цвете».
под рукой (ит.).
овечьего сыра (ит.).
смешанный салат (ит.).
вздернутым (фр.).
ветчина, дыня, ветчина с дыней, колбаса, моццарелла (ит.).
Какая жалость (ит.).
приезжайте, живите (ит.).
лимонного ликера (ит.).
Свиная грудинка (ит.).
сало (ит.).
Один, два, три! (ит.)
Буквально – «поджатая верхняя губа» (англ.), знаменитое национальное качество англичан – сохранять твердость в трудных ситуациях.
Сюда! Поторопитесь! (ит.)
Торопитесь! Торопитесь!.. Здесь есть раненые! (ит.) подпрыгивает, указывая место, откуда доносится голос Лорен.
Внимание! (ит.) Пожарные на куче строительного мусора смотрят вниз, в долину. Вверх по холму ползет трактор с прицепом,
я позвонил (ит.).