Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 162
10
Агел – нечистый дух.
Грубой – хороший.
Хи́рша – загривок.
Грохот – большое решето.
Заноза – стержень, который замыкает шею вола в ярме.
Амором – быстро.
Гас, серники – керосин, спички.
Старец – нищий.
На Верхнем Дону широко было распространено поверье, что, если корова съест послед, молоко нельзя употреблять двенадцать суток. – Примеч. авт.
Чапля (чапельник) – сковородник.
Шелужина (шелюжина) – хворостина.
Екатериновка – в царской России сторублевая денежная бумага с портретом царицы Екатерины II.
Империал – десятирублевая золотая монета в дореволюционной России.
Чакушка (чекуша) – шкворень, притыка.
Связь – хата из двух комнат, соединенных сенями.
Зубарь – подавальщик снопов на молотилке.
Подземка – низенькая печурка.
Вовзят – совсем, вовсе.
ЕПО – Единое потребительское общество.
Горчицей на Дону называют красный перец.
Анчибел – черт.
Рашки – вбитые в стену деревянные развилины, на которые вешают сбрую.
Раина – пирамидальный тополь.
Вахли – веревочная сетка для носки сена.
Грубка – печка.
Охлюпкой – без седла.
Матежины – пятна.
Кутний зуб – последний коренной зуб.
В 1930 году трудовой день отмечался обычно «палочкой» в записях бригадира. – Прим. авт.
Гачи – штаны.
Жменя – горсть.
Летник – летняя малоезженная дорога в степи.
Упруг – непрерывная работа в течение определенного срока, до роздыха.
Калмык – юго-восточный ветер.
Шлёнская овца – из породы мериносовых.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 162