Сноски
Я вижу перед собой лежащего гладиатора… Байрон (англ.).
Поэты похожи на медведей, сытых тем, что сосут лапу. Неизданное (фр.).
Шат – Елбрус. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Горцы называют шапкою облака, постоянно лежащие на вершине Казбека. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Покрывало. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Вроде волынки. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Верхняя одежда с откидными рукавами. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Стремена у грузин вроде башмаков из звонкого металла. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Шапка, вроде ериванки. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Чингур – род гитары. – Примеч. М. Ю. Лермонтова.
Мцыри – на грузинском языке значит «неслужащий монах», нечто вроде «послушника». – Примеч. М. Ю. Лермонтова.