Поэтика грезы - Гастон Башляр

1 ... 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всех вещей.

319

Novalis. Schriften. T. II. Op. cit. P. 228.

320

Copernic N. Des révolutions des orbes célestes, Introduction. Traduction et notes de A. Koyré. Paris, 1934. P. 116.

321

* Пер. В. Бенедиктова.

322

Blunck R. Frédéric Nitzsche. Enfance et jeunesse / trad. E. Sauser. Paris, 1955. P. 97.

323

Claudel P. Art poétique. Paris, 1913. P. 106.

324

** Здесь и ниже пер. Е. Березиной.

325

Goll Y. Les cercles magiques. Paris, 1951. P. 45.

326

* Коллен де Планси (1794–1881) – французский писатель, оккультист.

327

Gautier T. Nouvelles. Fortunio. Paris, 1930. P. 94.

328

Revue fantastique. T. II. 15 juin 1861, в статье, посвященной Родольфу Бредену.

329

«Образ состоит из слов, им грезящих», – говорит Эдмон Жабес: Jabès E. Les mots tracent. Op. cit. P. 41.

330

Bosco H. L’antiquaire. Op. cit. P. 121; страницы 121–122 – настоящий ключ к пониманию того, как поэтическая греза соединяет мечтателя с миром!

331

Мюссе пишет: «Поэт никогда не думает о том, что Земля вращается вокруг Солнца» (Œuvres posthumes. P. 78).

332

Еще один бубенчик на мой шутовской колпак грезовидца слов: лишь географ, верящий, что слова служат для «объективного» описания «неровностей» рельефа, может называть «горловину» и «сужение» синонимами (étranglement (франц.) – «сужение», буквально – «удавление, удушение». – Примеч. пер.). Мечтатель о словах не сомневается в том, что только женский род здесь способен передать человеческую природу горы. Чтобы выразить мою нежность к холмам, лощинам, тропам и перелескам, утесам и гроту, мне пришлось бы написать «беспредметную» географию, географию названий. Во всяком случае, эта нефигуративная география есть география памяти.

333

Gautier Th. Les vacances du lundi. Paris, 1881. P. 306.

334

Havrenne M. Pour une physique de l’écriture. Verviers, 1953. P. 12.

335

Bauchau H. Géologie. Paris, 1958. P. 84.

336

Reverdy P. Risques et périls. Paris, 1930. P. 150. Точно так же Пьер Реверди слушает тополя, убегающие ввысь и перешептывающиеся в небесах: «Тополя тихо вздыхают на своем языке».

337

Lundkvist A. Feu contre feu / trand. J.-C. Lambert. Paris, 1958. P. 43.

338

Bosco H. Malicroix. Paris, 1948. P. 34.

339

Корни, горящие в очаге Маликруа, – это корни тамариска. Но, лишь глубже погружаясь в блаженное состояние, он почувствует «благоухание пламени» (р. 37). Сгорая, корень выдыхает свойства цветка – словно ритуальной жертвой скрепляя брачный союз дерева и огня. Огонь из корней порождает двойные грезы.

340

Bosco H. Malicroix. Op. cit. P. 35.

341

Ibid. P. 138.

342

Bosco H. Malicroix. Op. cit. P. 134–135.

343

Изучению таких грез мы посвятили нашу книгу «Поэтика пространства».

344

Bosco H. Malicroix. Op. cit. P. 165.

345

Ibid. P. 220.

346

Bosco H. Hyacinthe. Op. cit. P. 28.

347

Bosco H. Hyacinthe. Op. cit. P. 29.

348

D’Annunzio G. L’enfant de volupté / trad. G. Hérelle. Paris, 1895. P. 221.

349

Сам Сент-Бёв, не склонный к мечтаниям, написал в «Сладострастии»: «Луна небесная безмятежно любуется луной вод».

350

Richter J.-P. Le jubilée / trad. A. Beguin. Paris, 1930. P. 176.

351

Der Jubelsenior. Ein Appendix von Jean Paul. Leipzig, 1797. P. 364 [«…внутреннее небо заменяет, отражает, перекрывает внешнее…»].

352

* Жан-Кларанс Ламбер (род. 1930) – французский поэт, критик, переводчик.

353

Lambert J.-C. Dépaysage. Paris. P. 23.

354

Goll Y. Les cercles magiques. Paris, 1951. P. 41. Пер. Е. Березиной

355

Цит. по: Meeüs A. de. Le romantisme. Paris, 1948. P. 45.

356

* Жак Одиберти (1899–1965) – французский поэт, писатель, журналист.

357

Audiberti J. Carnage. Paris, 1942. P. 36. Ср.: P. 49–50.

358

Ibid. P. 49.

359

Ibid. P. 50. Курсив наш.

360

Audiberti J. Carnage. Op. cit. P. 60.

361

Ibid. P. 50.

362

Tzara T. Parler seul. Paris, 1955. P. 40.

363

См. «Грезы о воздухе», глава I (Башляр Г. Грезы о воздухе. Опыт о воображении движения / пер. Б. Скуратова. М, 1999).

364

* Динамогения – усиление функций нервной ткани под влиянием раздражения.

365

Audiberti J. Carnage. Op. cit. P. 56–57.

366

Ibid. P. 63.

367

* Авторский псевдонаучный неологизм.

368

А сколько еще пернатых, возносящих в небо кристаллы, все самоцветы земли!

369

Audiberti J. Carnage. Op. cit. P. 63.

370

Ibid. P. 64.

371

Bergson H. L’énergie spirituelle. Paris, 1922. P. 90.

372

См.: Bachelard G. La formation de l’esprit scientifique. Contribution à une psychanalyse de la connaissance objective. Paris, 1934; Le matérialisme rationnel. Paris, 1953.

1 ... 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)