» » » » Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 6 - Максим Шаравин

Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 6 - Максим Шаравин

1 ... 32 33 34 35 36 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в бесконечную череду битв и переходов».

Я отложил вилку. Даже вкус пищи ощущался приглушённо — как будто всё восприятие притупилось от усталости.

— Надо выспаться, — произнёс я скорее для себя, чем для остальных.

Елена подняла взгляд:

— Да. Иначе к вечеру будем не бойцы, а ходячие тени.

Ли Юй кивнула, не говоря ни слова. Её лицо, обычно такое собранное, сейчас выдавало крайнюю степень истощения.

Я встал и протянул им руки:

— Пойдёмте спать. Главное — чтобы никто не тревожил нас хотя бы до заката.

Девушки синхронно вложили свои ладони в мои. Я помог им подняться. Без лишних слов они скинули халаты и, едва коснувшись постели, забрались под одеяло.

Елена и Ли Юй сразу прижались ко мне — тёплые, живые, настоящие. Их дыхание стало ровнее, объятия крепче. Я почувствовал, как напряжение последних дней медленно отпускает тело: будто тяжёлые цепи, сковывавшие мышцы, разомкнулись одна за другой.

Сон навалился мгновенно — не как усталость, а как освобождение. Как долгожданная тишина после грохота битвы. Последнее, что я уловил, — биение сердец рядом: три ритма, сливающиеся в один.

И тьма, наконец, перестала быть врагом.

Проснулись мы от громкого, резкого стука в дверь. Я распахнул глаза, ещё не осознавая, где нахожусь, — сон рассыпался осколками, оставив лишь гулкое сердцебиение. Стук повторился — ещё громче, ещё настойчивее, будто вбивал в сознание: «Опасность. Сейчас».

Я вскочил, стараясь не разбудить девушек, но они уже приподнялись на постели, в их взглядах — смесь тревоги и готовности. Тишина спальни вдруг стала звенящей, невыносимой.

На пороге стоял Егорыч. Его фигура казалась темнее обычного, будто сама тень легла на плечи.

— Князь, вы не отвечали на амулет связи, поэтому я пришёл сам, — голос его дрожал, срывался на хрип. В глазах плескалась паника — не просто страх, а что-то глубже, почти отчаяние.

— Что случилось? — спросил я, и тревога Егорыча хлынула в меня, как ледяной поток.

Он сглотнул, сжал кулаки так, что побелели костяшки.

— На наши земли вторглись степняки. Огромная армия… По подсчётам разведки — около пятисот тысяч. Через несколько часов они подойдут сюда.

Его руки вздрагивали, будто пытались удержать невидимую тяжесть.

— Как⁈ — вырвалось у меня. Голос сорвался на крик. — Как они смогли незаметно приблизиться на такое расстояние? Тем более — такая армия!

Егорыч отвел взгляд, но через мгновение снова посмотрел мне в глаза. В его зрачках мелькнула горечь — горькая, как яд.

— Беркут… Он отозвал всю разведку с того направления. Донесения от местных жителей скрывал. Лапа лишь выполнял его приказы — ведь Беркут был командующим всей нашей армии. Когда вы назначили меня, я приказал Лапе отправить туда людей. И вот… сейчас получил первые донесения.

Слова повисли в воздухе, тяжёлые, как камни. Я почувствовал, как внутри что-то обрывается. Предательство. Не просто ошибка — сознательный удар в спину. Всё это — часть огромного плана, который реализуют Мария и Айра. Слишком поздно я узнал про Беркута и Данилу. Слишком поздно.

Елена тихо выдохнула, её пальцы сжали край одеяла. Ли Юй молча поднялась, её лицо стало каменным, но в глазах горел холодный огонь.

Я медленно сжал кулаки. Время сжималось, как пружина.

— Сколько у нас людей? — спросил я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

— Около двадцати тысяч, — прошептал Егорыч. — И половина — новенькие, не прошедшие даже минимальный курс молодого бойца. Магистров — около сотни. Старших магистров — всего десять.

Тишина. И лишь стук сердец нарушает эту тревожную тишину — мой, девушек и Егорыча. Четыре ритма, сбивающиеся в единый, неровный пульс.

— Значит, будем драться, — сказал я, и в этом «будем» было всё: ярость, боль, решимость. — Поднимай всех. Кто может держать оружие — в строй. Кто не может — пусть готовит укрепления. Крепость перевести на осадное положение, всех гражданских — внутрь. Разошли гонцов по соседним деревням: пусть жители, кто успеет, уходят в Красноярск или хотя бы подальше отсюда. Остальное я сделаю сам.

Егорыч кивнул и исчез за дверью. А я повернулся к девушкам. Их глаза говорили без слов: Мы с тобой. До конца.

За окном уже начинался закат — бледный, тревожный. Он окрашивал стены в цвет крови.

Я активировал браслет «Единства стихий» и создал себе костюм.

— Ли Юй, организуй нам поесть и кофе, — попросил я.

Девушки уже встали и одевались. Я сел в кресло и достал амулет связи.

— Михаил, по моей земле в сторону крепости движется огромная армия степняков — примерно пятьсот тысяч. Будет здесь через несколько часов.

— Как такое возможно⁈ — опешил император.

— Предательство Беркута. Он служил Марии — я рассказывал тебе и Ярославу, но сейчас это не важно. Поднимай гарнизон в Красноярске: пусть примут беженцев, которые двинутся туда в ближайшее время. И перекинь туда часть армии. Хотя, думаю, их главная цель — моя крепость, — ответил я спокойным голосом.

Я уже перестал нервничать. Крепость степнякам не взять, как бы они ни старались. Хоть её и строил Данила, но я давно всё обследовал и укрепил дополнительными рунами, усилив руническую вязь, которую наносили Чжу Ли и Линь Фэн. Мощи крепости хватит, чтобы сдержать натиск этой армии. А там в дело вступят я и девушки.

Также нельзя забывать про хранителя леса и его подругу. Я видел хранителя в бою: в считаные секунды он разделался с лазутчиками.

— Открывай портал — я переброшу в твою крепость армию, — произнёс Михаил.

— Не надо. Сделай то, что прошу. Если потребуется помощь, я сообщу. И ещё: возможно, это всего лишь отвлекающий манёвр. Поднимай всю разведку и ускоряй формирование армии.

Я понимал: это очередной ход Марии и Айры, нацеленный на отвлечение и распыление наших сил. Они должны были прекрасно знать, что никакая армия степняков не возьмёт мою крепость. Думаю, и Беркут, и Данила донесли до них эту информацию.

— Хорошо, Александр, сделаю так, как ты говоришь, — Михаил отключил связь.

А я сделал новый вызов.

— Вэй Чжэньлун, рад приветствовать тебя, — я прикрыл глаза, собираясь с мыслями.

— И я рад слышать вас, старший демиург, — ответил Вэй.

— Прими мои соболезнования в связи с гибелью десяти тысяч твоих воинов. Отправь семье Хару мои соболезнования и помоги им сохранить клан.

Это надо было сделать ещё вчера, но я так устал, что забыл поговорить с Вэем.

— Спасибо, князь. Они погибли, сдерживая общего врага. Погибли с честью — не отступили и не посрамили свои кланы. Клан Хару уже уведомлён о гибели их главы. Его семья изберёт нового главу — думаю, им станет его старший

1 ... 32 33 34 35 36 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)