Фриволите-2 - Kotrjavchik
«Травануть решила?», — шутливо уточнил жених в ответном послании, но обещал проверить содержимое бутылок.
Через три дня от него прилетела вторая записка: «Не знаю, где ты обыск проводишь, но продолжай. Ты нашла Château d’Yquem 1811 года. Такие вина только на магловских аукционах продают. За десятки тысяч галеонов, если цену в волшебные деньги перевести».
«Продавать не будем, сами выпьем», — отправила в ответ я. Предупредив, чтоб Сириус гонял от бутылок Малфоя. Люциус был известным ценителем вин, не удивлюсь, если он захочет позаимствовать такой раритет.
Таская в Озерный край свою добычу, я успела застать там уже знакомый табун единорогов. В этом году у них был только один жеребенок, подходящий мне по возрасту. Но я и ему была рада, тщательно вычесав его пушистую шерстку. Взамен я накормила всех животных яблоками и пирожками. Вроде все остались довольны.
На каникулах продолжила поиски с усиленным рвением. Вина больше не было, но наконец обнаружила крестраж. В аккурат перед выходом на учебу. Сначала я даже не поверила в свою удачу. Даже на Когтевран прорвалась, чтоб убедиться, что на голове у статуи Кандиды в гостиной сине-бронзовых именно эта диадема. Правда, студенты Флитвика мне не особо обрадовались, хоть по официальной версии я и приходила на консультацию к их декану.
— Гриффиндорцам не место в гостиной нашего факультета, — с порога заявил мне Энтони Голдстейн.
— Профессор Флитвик редко сюда заходит, жди его в кабинете чар, — поддержал его Майкл Корнер.
Из дальнего угла сочувствующе смотрела Луна, но заступаться блондинка не стала. Я Лавгуд не винила, ей и самой жилось не сладко на родном факультете. Но осадочек от «дружелюбности» когтевранцев остался. И это при том, что в их гостиную вроде как может прийти любой, если сможет отгадать загадку на входе. Я смогла. Не помогло. Хорошо хоть статую рассмотреть успела до того, как меня попросили на выход.
«Я его нашла», — отправила я Сириусу три слова. Даже подпись ставить не стала.
«Не смей его трогать! Жди меня в два часа ночи у Статуи Одноглазой ведьмы. У Поттера мантию возьми, чтоб не застукали», — прилетел ответ за ужином.
Гарри не захотел пропускать такое приключение. Я честно пыталась убедить его остаться, но у меня не получилось. Ночью под статуей Блэка мы ждали вместе. Поттер держал мантию у нас над головами, я же под светом «Люмоса» следила за картой Мародеров. Точки на пергаменте практически не шевелились. Даже Снейп мирно спал у себя в комнатах. Только миссис Норис бродила в подземельях и эльфы копошились на кухне. Кстати, Крауча на карте так и не было. В спальне учителя Защиты от Темных искусств был только Грозный Глаз Грюм.
Сириус опоздал на десять минут.
— У владельца «Сладкого Королевства» бессонница, — оправдался Блэк, накидывая на себя дезиллюминационные чары, мы с Гарри так и пошли под мантией.
На седьмой этаж вела всех я, потому что мужская половина нашей компании понятия не имела о существовании Выручай-комнаты.
— Мне нужна Комната-Где-Все-Спрятано, мне нужна Комната-Где-Все-Спрятано, мне нужна Комната-Где-Все-Спрятано, — бубнила я себе под нос, разгуливая мимо стены напротив портрета с троллями.
Блэк и Поттер смотрели на меня, как на сумасшедшую, но ровно до того момента, пока в стене не проступила дверь.
— Что это? — Ошалело спросил Гарри, разглядывая бесконечную свалку.
— Выручай-комната, — вместо меня ответил ему крестный. — Я о ней только слышал, но так и не смог найти, пока учился.
— Поздравляю, ты ее нашел, — немного нервно сказала я. — Нам туда.
Мы прошли мимо залежей очередного хлама. Очкарик чуть не перецепился об окровавленный топор, покрытый засохшими бурыми потеками. Мой жених внимательно разглядывал клетку со скелетом пятинога, но я тащила их дальше, вглубь помещения.
— Вот, — театральным жестом сдергивая шляпу с пером с головы бюста, указала я. — Диадема Кандиды Когтевран, она же — крестраж Волдеморта.
— Разве диадема не была потеряна много веков назад? — Засомневался Поттер, пока его крестный заклинаниями проверял древний артефакт
— Темный лорд ее нашел, — печально сказала я. — И испортил.
— Да. Это точно крестраж, — подтвердил Блэк, надевая перчатки из драконьей кожи и доставая из сумки клык василиска.
В этот раз завываний не было. Зуб древнего змея с хрустом проткнул диадему. Лишь темная дымка взвилась вверх и волна магии прокатилась по замку.
— Получилось? — Шепотом уточнил Поттер.
— Да. Теперь это просто обломки металла, — подтвердил Блэк, отбрасывая от себя изуродованный артефакт.
Гарри голыми руками взял покореженную диадему и водрузил ее себе на голову. Вот же ж храбрый придурок. Я б не решилась. Даже зная, что там уже нет души Волдеморта. Мало ли, как поведет себя испорченный артефакт. Но этому «герою» плевать на подобные мелочи.
— Надо возвращаться, — заявил Сириус, упаковывая бывшее вместилище в наплечную сумку. Люциусу что ли показывать этот хлам собрался?
— У нас проблема, — разглядывая Карту Мародеров, сказала я. — Учителя почувствовали всплеск магии и теперь обыскивают замок.
Поттер и Блэк вместе со мной склонились над старым пергаментом, разглядывая зашевелившиеся точки. Проснулись практически все преподаватели, директор и несколько старшекурсников. Снейп и Спраут бродили по коридорам подземелья. Флитвик и Макгонаггал были в кабинете Дамблдора вместе с Альбусом. Профессора Синистра и Вектор осматривали третий этаж. В «нашем» коридоре пока никого не было.
— Придется сидеть здесь до утра, — подытожил герой.
— Сириус не пройдет к статуе даже утром, — возразила ему я.
— Значит посижу тут пару дней, — Смирился Блэк. — Вы же будете носить мне еду?
— У меня идея получше. Держите меня за руки.
Миг, и наша троица перенеслась в Озерный край.
— Где мы? — Спросил Поттер, пытаясь в темноте разглядеть озеро и крыльцо моего дома.
— В доме Нарциссы, — за меня ответил Блэк.
— Это уже давно мой дом, — не согласилась я. — Кстати, он под Фиделиусом. Поэтому я бы попросила не распространяться о его местонахождении. Прошу, — сделав приглашающий жест рукой, открыла дверь я.
— Отсюда Сириус сможет аппарировать на Гриммо. А мы с Гарри подождем, когда все успокоится и вернемся в Хогвартс.
— Из школы же нельзя аппарировать, — вспомнил Поттер. — И обратно тоже нельзя.
— Я случайно выяснила, что на Выручай-комнату это правило не распространяется. Так что добро пожаловать в Озерный край.
Блэк отказался возвращаться в Лондон, пока мы не в школе. Ложиться спать было бессмысленно, поэтому мы сначала пили кофе с бутербродами на кухне. А потом Сириус помогал мне перенастроить чары сокрытия.
Если раньше Фиделиус покрывал лишь дом, даже терраса «торчала», то теперь с помощью жениха мне удалось скрыть даже озеро. Хранителем все так же оставалась я.