» » » » Фриволите 2 - Kotrjavchik

Фриволите 2 - Kotrjavchik

1 ... 29 30 31 32 33 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
себя в руки.

— Крестник ты там на метле в саду летал? Вот пойди еще полетай, — культурно выставил Бродяга Поттера.

Тот противиться не стал и ушел, прихватив с подноса гроздь винограда. Мы остались одни. Повисло неловкое молчание. Я пыталась осознать ситуацию, в которой оказалась. Но мысли разбегались.

— Можно мне еще вина?

— Камином не стоит передвигаться в состоянии алкогольного опьянения, — поучительно сказал… жених, надо привыкать к этому странному слову, но вина налил.

— У меня портключ, — буркнула я, одновременно делая глоток из бокала и показывая Сириусу браслет.

— Знакомый браслет, — холодно процедил Блэк. — Ничего рассказать не хочешь… невеста?

Поняв, что лорд узнал бывшее украшение кузины я растерялась. Изначально я не собиралась никому выдавать свой домик. Но события развивались так стремительно, что я за ними не успевала. Сделав еще один глоток, чтобы потянуть время, я решила… ничего не решать.

— Завтра. Все завтра. На сегодня мне новостей хватает. Жди меня…, — сначала я хотела сказать «утром», но взглянув на оставшуюся половину бутылки вина передумала, — …к обеду. Мне надо собраться с мыслями и прийти в себя.

Не давая Блэку возможности возразить, я поставила пустой бокал на стол. Вместо него взяла в руку полупустую бутылку и сжала злополучный браслет. Миг и я стою в Озерном крае.

10

От пары бокалов, выпитых на Гриммо я опьянела. Все-таки это тело было не готово к серьезным алкогольным нагрузкам. Поэтому я отставила бутылку и отправилась готовить себе обед. Надо было заняться чем-то привычным, чтобы разложить мысли по полочкам.

На кухне мой взгляд натолкнулся на два букета в графинах. Первым порывом было, выкинуть эти веники, принесшие столько проблем. Но я себя удержала. Цветы не виноваты, что их хозяева — идиоты. Вот только, кажется, розы я теперь ненавижу. Пионы. Решено, буду любить пионы. Или вот хризантемы, тоже неплохой вариант.

Что-то мои мысли опять унесло куда-то не туда. Все-таки вино у Блэков вкусное, но коварное. Надо будет название запомнить. Так и размышляя о всякой ерунде я резала салат.

Пообедав и покормив Минни, я вернулась к своей главной проблеме. Что делать с Блэком? Еще и родители… Как я им объясню кольцо стоимостью под миллион фунтов. Раннюю помолвку Грейнджеры точно не поймут.

Весь вечер я сидела на террасе. Вывязывала узелки фриволите, мелкими глотками потягивала из бокала винишко и пыталась придумать выход из ситуации. Не помогло. Решения я так и не нашла, а вино закончилось. Если Блэк не сгустил краски, то помолвка — это действительно единственный выход. Вот только замуж я в ближайшие годы не собиралась. Да, и Сириус вроде в брак не рвался.

Значит честно отношу это украшение до конца обучения, а потом верну жениху. Надеюсь через столько-то лет все уже забудут о старых слухах. Тем более, что у них тут Волдеморт на носу. Там уж точно не до маглокровок будет.

Хотя… не припомнит ли Темный лорд Блэку такую невесту. Да, и по канону я должна овдоветь до того, как женой стану. Так, надо идти спать. А проблемы буду решать по мере их поступления.

Проснулась я почти в полдень. Голова, на удивление, не болела, только пить сильно хотелось. Спустившись вниз на кухню я открыла бутылку магловской минералки. Стало значительно легче. Сегодня вчерашняя проблема казалась лишь мелкой неурядицей. В клетке бесновалась моя питомица, требуя свой законный завтрак и утреннюю прогулку.

— Прости, Минни, свою непутевую хозяйку, — успокоила я птицу, угощая ее совиным печеньем.

Сова лакомство приняла, но прощать меня не спешила, попытавшись клюнуть за палец.

— Иди полетай, сбрось напряжение, — предложила я этой вредине, открывая дверцу клетки.

Обиженно ухнув Минни улетела. Я же пошла собираться, пора было идти на Гриммо. Сдаваться Блэку. Подойдя к лестнице, ведущей на второй этаж я остановилась. Только сейчас сообразив, что Сириус хотел вчера поговорить со мной о чем-то другом. Ведь букет с просьбой о разговоре он присылал еще до скандала с мистером Брауном.

Надев свой стандартный комплект из мантии и кружевных артефактов я сжала браслет. Портключ перенес меня в точку, из которой я уходила в Озерный край. Через миг я оказалась в гостиной, из которой вчера утащила бутылку вина. На Гриммо я попала в эпицентр скандала. В комнате ругался Блэк и незнакомый маг. Там же находился Поттер, который вроде и являлся причиной конфликта.

— Я не вовремя? — Уточнила я у разом замолчавших мужчин.

— Вовремя, — ответил мне незнакомец. Я все равно ничем не могу помочь. Невозможно за три дня, ни изготовить приличные артефакты, ни научить его окклюменции, — маг указал рукой на Гарри. — А ваш комплект я спокойно пробиваю.

Только сейчас, взглянув на Поттера, я заметила, что он бледный, какой-то взъерошенный и опять обвешан ювелиркой, как новогодняя елка. Что ж, я давно хотела проверить свой плетеный комплект. Так почему не сейчас?

— А, если так? — Предложила я и сняла с себя ажурный чокер. — Надень.

Мой браслет в технике фриволите Гарри давно носил, да и Блэк ему уже прочно вбил в голову, что в артефактах главное — польза, а не внешний вид. Поэтому герой безропотно застегнул на шее немного женское украшение.

— Я готов, — с долей смирения и обреченности произнес Поттер.

Незнакомец окинул нас насмешливым взглядом и не сомневаясь в своем превосходстве, немного пафосно бросил:

— Легилименс!

Дальше я, Гарри и Бродяга наблюдали, как пришлый маг перелетел половину гостиной и впечатался спиной в стену. Признаться, такого эффекта я не ожидала.

— Перебор, — констатировала я, — в резонанс вошли. Надо что-то с тебя снять.

— Ни в коем случае! — Вышел из ступора мой жених. — Это именно то, что нужно, — эмоционально заходил по комнате Блэк, рассуждая вслух. — Если кто-то решит прочитать твои мысли, ты сразу узнаешь, кто именно, — Сириус остановился и многозначительно посмотрел, на пытающегося встать легилимента, а потом продолжил. — И подозреваю, что второго нападения опасаться не стоит.

— Что это было? — Спросил ошарашенный незнакомец, которому наконец удалось подняться. — Вы вообще кто? — Уставился он на меня с каким-то ужасом. Ну, это он зря. Не такой уж я и монстр.

— О, простите, я вас не представил, — смутился Блэк. — Гермиона, познакомься, это Дорин Аргинтари, мастер легилимент из Трансельвании. Мэтр Аргинтари, позвольте представить вам мою невесту Гермиону Грейнджер, студентку Хогвартса.

Мы с мэтром опасливо раскланялись. Меня смутило его происхождение. Не вампир ли? Хотя, кожа вроде смуглая, а не бледная. Дорин тоже внимательно изучал меня, пытаясь, понять, что еще от меня можно ожидать.

— Мисс Грейнджер, вы позволите

1 ... 29 30 31 32 33 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)