Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65
Возможно, от голл. speer — копье.
В копии неправильно поставлена цифра 14.
В подлиннике: «райбоницами».
Последнее слово написано неразборчиво.
Выхоленного.
Анны.
То есть здоровья.
Пинас, кечь, гукер — названия морских судов.
В этот день праздновалась годовщина победы при Гангуте.
Начало второго листа, на котором, вероятно, была приписка, отрезано.
Люберец.
Череп — лед, покрывающий землю под снегом.
Волковни — сани; летник — летняя дорога.
Baay (голл.) — залив, гавань.
Читай: волковнях.
Вероятно, недописано слово: «благополучно».
Слово написано неразборчиво.
Шкипера.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65