Чийский шелк - Мария Николаевна Покусаева
— Сделать вид, что инициатива исходит от него, кивнула Джейна.
— Всё-таки, в твоей школе учили и тому, чему надо, — Анита задорно фыркнула.
Они пришли раньше, чем было нужно, но вовремя, чтобы сориентироваться в толпе и скромно спрятать хитрость за веерами, заметив зелёный с золотом сюртук графа. Тут Анита не удержалась и пошутила, мол, вы даже одеты в одной гамме, это должно быть знаком свыше. Граф тоже отдыхал, неспешно беседуя с некими господами, в одном из которых Джейна с восхищённым ужасом узнала принца Феликса.
Её ужас стал ещё более восхищённым, когда граф Доннели («Родерик», — сказал он во время танца, но она всё никак не решалась назвать его по имени) перехватил её взгляд и, кивнув, улыбнулся, а потом вместе с принцем направился в сторону девушек. Даже уверенная в себе Анита начала паниковать, но быстро собралась и слегка пнула носком шёлковой туфельки по лодыжке Джейны, чтобы та не впала в истерику.
Иногда издалека люди кажутся в разы более красивыми, чем они есть на самом деле.
Феликс был счастливым исключением.
Пожалуй, ничей придирчивый взгляд не смог бы найти на его лице хотя бы один мелкий изъян, кроме чуть капризного изгиба губ, но даже эта капризность шла принцу. Волосы цвета бледного золота были распущены и мягкими локонами спускались на плечи, выделяясь на пурпурном бархате сюртука. Феликс был чуть ниже графа Доннели, казался немного изнеженным и хрупким, но на фоне подтянутого графа, два года служившего где-то на границе с Аглавером, многие мужчины казались хрупкими. И менее мужественными.
— И что же? Кто из вас составит мне компанию в следующем круге танцев, юные леди? — спросил Феликс, с чарующей улыбкой разглядывая смущённых юных леди. Джейна готова была упасть в обморок и в поисках поддержки посмотрела сначала на графа, а потом на Аниту.
— Простите, Ваше Высочество, но эта рыжая красавица обещала посвятить своё время мне, — ухмыльнулся граф. — Вам достаётся вторая.
Феликс не выглядел обиженным, скорее, его улыбка стала более лукавой.
Анита хихикнула:
— А где же ваш брат, Ваше Высочество? — спросила она, просияв от свалившегося на неё счастья. Будет, чем утереть нос Катрине!
Джейна бросила на нее испуганный взгляд: прямой вопрос принцу был грубым нарушением всех правил.
— Дар… Антуан не слишком любит светские мероприятия, моя милая, — ответил принц ласково. Видимо, он отличался снисходительностью к чужому невежеству. — Он, можно сказать, отвык от них, поэтому сбегает при первой же возможности. Дикие звери запретных лесов и морские чудовища пугают его куда меньше, чем толпы девиц на выданье и пронзительные взгляды их тётушек и матушек, — принц с усмешкой переглянулся с графом Доннели и хлопнул себя по карману сюртука. — Ох, Родерик, я едва не забыл! Я надеюсь, если мы отлучимся на пару минут, юных леди никто не украдёт, — он с изяществом поклонился, кивком указав графу куда-то в сторону выхода в один из коридоров. — Простите нас, прекрасные дамы, но мы немного не завершили один важный разговор, — Феликс протянулся и мягко сжал руку Аниты, многозначительно посмотрев ей в глаза. Девушка аж рот приоткрыла от удивления.
— Нет, ну ты только представь! — сказала она, когда мужчины удалились. Анита подняла руку перед собой и широко распахнутыми глазами уставилась на ладонь, затянутую в тонкую белую перчатку. — Вот это да!
Джейна молча взяла у подошедшего к ним лакея ещё один бокал вина и так же молча выпила половину.
— Я смотрю, ты входишь во вкус, — скептически заметила Анита. — Не увлекайся.
И забрала у неё бокал.
VII
В общем-то, она сделала всё так, как сказала Анита.
После танцев многозначительно раскрыла веер и пожаловалась на жару.
Граф, конечно же, предложил выйти на балкон, и Джейна с радостью на лице согласилась, последовав за ним через любезно распахнутые двери, украшенные витражом, на котором были изображены водяные лилии и расчесывающие волосы русалки. Почему-то вид их полуобнажённых тел ни капли не смутил девушку, хотя обычно она скромно отводила взгляд от излишне откровенных произведений искусства.
Наверное, выпитое вино пошло ей на пользу.
Граф самовольно положил руку Джейны на сгиб локтя, галантно подводя девушку к краю широкого балкона, с которого открывался вид на уходящие в сад дорожки. Среди тёмных ветвей мерцали жёлтые фонарики. Отсюда было видно, что дорожки сходятся где-то в середине, около небольшой лужайки, на которой, насколько знала Джейна, был красивейший фонтан, и от неё уходят дальше, ближе к зелёному лабиринту, куда Анита ходить не советовала.
Туда сбегали с менее целомудренными целями.
Впрочем, старшее поколение вообще находило современные нравы крайне распущенными, как любое старшее поколение находит распущенным и аморальным то, что ему уже не доступно.
— Вы действительно предпочитаете кровавые ангрийские предания их нежным пересказам? — вдруг спросил граф Доннели. Родерик.
Джейна смущенно подняла на него взгляд. Глаза графа казались тёмными, как озёра в лесу. Девушка невольно залюбовалась его мужественными чертами и подумала о том, что она почувствует, когда эти тонкие губы косутся её губ.
— Н-нет, — ответила она. — Просто… Читала недавно.
— Вот как? — граф шёл чуть впереди, следя, чтобы Джейна не споткнулась на мраморных ступенях лестницы. На перилах кое-где были вазоны с цветами — приторный аромат чувствовался в воздухе, а рядом то и дело пролетали тёмные насекомые, привлечённые яркими соцветиями. — В наше время редко встретишь девушку, которая читает что-то, кроме советов по припудриванию носика и запудриванию мужских мозгов, — он улыбнулся, когда она оценила вплетённый в шутку комплимент. — А что ещё вам нравится, Джейна?
«Вы», — хотела ответить она, когда они остановились на площадке, прямо под ярким фонарём, вокруг которого вились мотыльки, но граф вдруг громко чихнул.
— Простите, — извинился он, чихая ещё раз. — Наверное, всё дело в этих… цветах.
— Да, запах очень яркий, — согласилась Джейна, жалея об утраченном моменте.
Они поспешили уйти с лестницы, подальше от цветов и их запаха, и Джейна за неспешным разговором не заметила, как они углубились в сад.
Очнулась она только в тот момент, когда на пересечении двух тропинок, в тени старого дерева, бросив взгляд вслед скрывшейся за углом парочке, граф остановился —