Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона - Ксения Никонова
Жози беспечно отмахнулась.
— Пустое. Нам было по тринадцать. Он — сын лекаря. Я — дочь дворянина. Тогда да, я ужасно страдала из-за разлуки. Зато сейчас понимаю — хорошо, что та дружба продлилась недолго. Мы совсем не пара. Я рождена для большего. Как и ты.
Как и я… Из груди моей невольно вырвался вздох. Я провела кончиками пальцев по магическому хрусталю, вызывая в шаре завихрения голубого тумана. Я ни о чем не думала в этот момент. Просто тихо грустила. Зато Жози встрепенулась:
— Лиззи, дорогая! Ты должна немедля применить свой дар. Надо выяснить все о твоем таинственном драконе.
Я покачала головой и убрала от шара ладонь.
— Ну же? Я жду! — Жози упрямо скрестила руки на груди. — Не понимаю, как ты сама не догадалась?
— Бесполезно. Уже пробовала, — призналась я.
— Неужели? И что?
— Ничего. Шар молчит.
— Молчит? — Жози растерялась. — А почему?
Я пожала плечами.
— О, дорогая, это ужасно несправедливо! — Жози кинулась ко мне, заключила в объятия, расцеловала в обе щеки, громко чмокая. — А он точно работает? Ты проверяла?
— Проверяла. Спрашивала о тебе.
Взгляд Жози на миг мне показался острым, чуть испуганным.
— И что? Что меня ждет? — прозвучал нетерпеливый шепот.
— Не знаю, далеко я не заглядывала. Но должна предупредить тебя, чтобы ты не вздумала ходить в особняк де Гроотов.
— Что? — подняла на меня растерянные глаза Жози. — Но я не… Лиззи, как ты могла так подумать?
— Прости, я знаю, что вы с Виктором не слишком друг друга любите. Но шар показал, как ты идешь к нашему… точнее, особняку де Гроотов.
— Лиззи, я…
— Знаю-знаю, все знаю. Но ты за меня полетишь хоть куда. Даже в драконье логово. Так вот, не стоит, право слово. Пусть Виктор остается со всей своей грязью, ложью и подлостью. Я не хочу ничего с ним выяснять. И тебя прошу этого не делать. Обещай.
Вместо слов меня с жаром обняли.
* * *
Через час, вдоволь налюбовавшись на магические атрибуты, выслушав мои планы по обустройству салона, наболтавшись всласть и напившись чаю мадам Финч, Жози наконец-то успокоилась. Ее буйная энергия пошла на спад.
— Дорогая, я в полном восторге! — объявила она, надевая шляпку перед зеркалом в прихожей. — Я так за тебя рада. Всегда знала, что жизнь в золотой клетке не для тебя. Ты рождена творить чудеса! Я непременно расскажу всем своим знакомым о твоем салоне.
Я улыбнулась, глядя на ее сияющее лицо. Способность Жози моментально заражаться любыми идеями и искренне восхищаться была поистине целительной.
— Спасибо, дорогая.
— Пустяки! — она взмахнула ручкой в кружевной перчаткой. — Главное — не кисни. А о том драконе… — ее лицо стало серьезным. — Если он действительно твоя вторая половинка, магия вас обязательно сведет снова. Во всех романах так пишут. Иначе не может быть.
Мы обнялись на прощание, и я, проводив ее взглядом, закрыла дверь. В доме воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов в гостиной.
Одиночеству не суждено было затянуться.
Буквально через пять минут вернулась мадам Финч в сопровождении мальчика-посыльного, до предела нагруженного покупками.
Глава 10
Где в доме появляется новый хозяин
Экономка, не снимая пальто, с порога начала доклад, сверяясь со своим блокнотом.
— Мука, сахар, крупы, масло и прочая бакалея доставлены и сей же час будут размещены в кладовой, мадам. Мыло, сода и прочие моющие средства — тоже. Что касается белья и посуды… — Она испытующе посмотрела на меня. — Я сочла возможным приобрести один столовый сервиз на шесть персон, недорогой, но вполне достойный, и два комплекта постельного белья. Остальное, с вашего позволения, отложу до лучших времен. Все расходы я записала, вот отчет.
Я бегло просмотрела аккуратные колонки цифр. Все было экономно и разумно.
— Благодарю вас, мадам Финч. Что бы я без вас делала?
— Гоняли бы за покупками Найджела. Теперь о наведении порядка, — ее взгляд скользнул по пыльным карнизам. — Дом просторный, и одной пары рук для генеральной уборки будет явно недостаточно. Я бы рекомендовала нанять двух-трех горничных на пару дней. Справимся быстро и без лишних затрат.
Как по мановению волшебной палочки, в дверном проеме возник Найджел, явно поджидавший своего звездного часа.
— Превосходная идея, мадам Финч, но не самая эффективная, — вступил он в дискуссию, снимая перчатки. — Я как раз говорил с мэтром Хаусом. Он предлагает комплексное решение — разовый вызов бытового мага с полным набором заклинаний. Пыль, грязь, паутина — все будет устранено за пару часов. Чуть дороже, да. Но зато он оставит артефакты, поддерживающие чистоту в ключевых зонах с зарядкой на неделю вперед. Экономия вашего времени и сил, Доротея, и ваших нервов, Элизабет.
Мадам Финч подбоченилась.
— И сколько же будет стоить этот «комплексный подход», месье Найджел? — в ее голосе зазвучали сварливые нотки. — Найм трех горничных на день обойдется мадам де Гроот в пятнадцать крон, не больше. И они вымоют все, включая подоконники и полы за шкафами, до которых никакая магия не доберется.
— Магия мэтра Хауса доберется до всего, милейшая Доротея! — парировал Найджел. — А стоит его услуга тридцать пять крон. Зато результат — идеальная чистота плюс артефакты самоочищения на будущее. Я считаю, это того стоит. Даже учитывая, что артефакты придется подзаряжать.
— Тридцать пять крон! — всплеснула руками экономка. — Да на эти деньги можно нанять горничную на месяц! И купить десяток новых швабр!
Они уставились друг на друга, как два петушка, готовых к бою. Картина была одновременно забавной и обнадеживающей. Я тихонько усмехнулась и вдруг осознала до конца — всего день назад этот дом был холодным и пустым, а теперь в нем кипели живые, почти семейные страсти.
— Господа, — мягко вмешалась я, заставляя спорщиков умолкнуть. — Благодарю вас за рвение. Предлагаю компромисс. Подсчитайте, пожалуйста, оба варианта со всеми расходами, к примеру, на год. Тот, что окажется экономичнее и эффективнее в долгосрочной перспективе, тот и выберем.
Оба кивнули, еще пару секунд меряя друг друга взглядами, но уже без прежнего задора.
— Есть одно условие, — добавила я. — В помещение салона, — я указала на дверь в бывшую гостиную тетушки, — никто без меня не входит. Ни горничные, ни маги. Там я сама прослежу за наведением порядка.
Найджел понимающе кивнул. Мадам Финч, воспитанная в традициях уважения к секретам хозяев, не стала задавать лишних вопросов.
— Как прикажете, мадам, — сказала она, делая пометку в своем блокноте.
— Прекрасно, — Найджел хлопнул в ладоши. — Значит, я свяжусь с мэтром Хаусом для уточнения деталей. Мадам Финч, не хотите ли составить мне компанию и