28
У. Шекспир «Цимбелин», пер. П. Мелковой.
У. Шекспир «Мера за меру».
У. Шекспир «Король Иоанн», пер. Н. Рыковой.
У. Шекспир «Макбет», пер. Ю. Корнеева (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Гамлет», пер. Б. Пастернака.
У. Шекспир «Макбет», пер. Ю. Корнеева (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Бесплодные усилия любви», пер. Ю. Корнеева.
У. Шекспир «Антоний и Клеопатра», пер. М. Донского.
У. Шекспир «Макбет», здесь и далее пер. Ю. Корнеева.
Прохладительный напиток с ароматом американского лавра.
У. Шекспир «Зимняя сказка», пер. В. Левика.
У. Шекспир «Гамлет», здесь и далее пер. М. Лозинского.
Малый Бигхорн – река в Монтане, где в сражении с индейцами погиб генерал Джордж Кастер.
У. Шекспир «Гамлет».
У. Шекспир «Макбет».
У. Шекспир «Макбет».
Имеются в виду вожди индейских племен и генералы американской армии, воевавшие с ними.
У. Шекспир «Гамлет», пер. Б. Пастернака.