Бездарный. Том 4 - Александра Белова
Заскочив внутрь и убедившись, что здесь никого, Лили обошла стол и достала из самого нижнего ящика небольшой мешочек с монетами. Она вернулась к служанке и, указав взглядом дверь, дождалась, когда та закроет ее.
— Силия, возьми.
— Что это? Деньги? Но зачем?
— Я хочу, чтобы сделала кое-что. Передай эти деньги своей семье. Так же оставь из них и немного для себя. Через несколько дней состоится моя встреча с лордом Норвелла. Я хочу…
— Я поняла, к чему вы клоните, — перебила ее служанка, нахмурившись. — Я не оставлю вас, это понятно?
— Вот теперь я тебя узнаю, — улыбнулась Лили. — На самом деле, я и сама хотела попросить, чтобы ты была рядом во время нашей встречи. Но если что-то пойдет не так, ты покинешь город в тот же день. Ты и твоя семья.
— Но госпожа…
— Это не обсуждается, Силия.
— Я… поняла вас. Скажите, что произойдет на самом деле?
— Если говорить откровенно, — она приблизилась и махнула служанке. Силия пригнулась, позволив прошептать на ухо. — Я надеюсь на свержение.
— Что⁈ — служанка вздрогнула, прижав руки к груди.
— Не волнуйся, это взвешенное решение. Ты сама все узнаешь во время наших переговоров. А до тех пор, прошу, сохраняй молчание. Совет ни в коем случае не должен узнать о происходящем.
— Я поняла вас. Госпожа, вы уверены, что хотите пойти на такие крайние меры?
— Я хочу спасти наш город, и это единственная возможность. Если все пойдет хорошо, прошу, оставайся и дальше моей личной служанкой.
— Конечно.
Забрав мешочек, Силия спрятала его в передний карман фартука, а после открыла дверь и пропустила вперед Лили. Она сосредоточилась и убрала с лица всякие эмоции, чтобы никак не выдать услышанного.
За многие годы службы рядом с Лили, Силия успела повидать такое, что никакими словами не описать. Маленькая девочка прошла через ад. Именно поэтому сейчас, в шаге от войны, она способна сохранять спокойствие и принимать взвешенные решения. Силия ничуть не сомневалась в своей госпоже, однако порой ее пугали мысли о том, какое же будущее ждет этого ребенка. И ждет ли вообще.
Глава 4
Переговоры о будущем
Дорога, как я и думал, заняла чуть меньше двух дней. Мы доехали без особых проблем. Демоническая птица также не сообщила ни о чем подозрительном. Это даже удивило. Я подозревал, что нас попытаются преследовать или же отправят кого-то со стороны Кинуара.
Когда на горизонте показался город, я искренне восхитился. В этом мире совершенно нормально отделять города высокими стенами. Но если брать в сравнение Норвелл, Кинуар совершенно на ином уровне.
Стены с виду выше десяти метров. Через каждые два-три расположены круглые стрелковые вышки, встроенные прямо в камень. Полноценные вышки расположены уже на дороге. Справа и слева от дороги расположились поля, но на них ничего не выращивают, как у нас. Вместо этого поля огорожены заборами. За ними палатки и самые настоящие полосы испытаний. Полевые лагери для тренировок. Вот он, военный город.
Чем ближе мы подъезжали, тем напряженнее становилась обстановка. Я специально не стал ничего скрывать. На нашей карете расположился герб Норвелла. Стоило местным увидеть его, как с нас уже не сводили взглядом. Когда мы добрались до главных ворот, которые имели сразу три уровня безопасности — две стальные решетки и широкие двери между ними, нас остановили стражники. Карету буквально окружили около двадцати человек. Агата напряглась, а я приготовился воспользоваться книгой, если потребуется. Но все обошлось.
Открыв дверь и выбравшись наружу, я заметил перед собой трех стражников. Они разом прижали руки к груди и поклонились. Заговорил центральный.
— Судя по вашей палатке, вы и есть приглашенный в наш город гость, Эрик Мортейн, лорд Норвелла! — отчеканил он, глядя мне куда-то в район груди.
— Гость? — усмехнулся я, не сдержавшись. — Давай без лишнего пафоса. Я прекрасно чувствую, что мне здесь не рады.
— Прошу простить! — стражник ничуть не изменился в лице. — Война всегда забирает жизни, а потому нет смысла смотреть на нее лишь с одной стороны. Если позволите, я попрошу вас пересесть в нашу карету.
— Зачем это?
— Местные жители в городе могут что-то устроить, если увидят герб Норвелла.
— Вообще, логично. Хорошо. Я прибыл не один, — развернувшись, я заглянул внутрь и, подав руку Агате, помог ей спуститься.
Стражник взглянул на девушку и вернулся ко мне.
— Позвольте вопрос, вы прибыли без сопровождения?
— Именно так.
— Я… понял вас. Прошу за мной.
За следующие пять минут нашу карету отогнали с дороги и скрыли под плотной тканью. Нас же пересадили в другую, с гербом Кинуара. Когда мы въехали в город, я сразу взглянул в окно. Стоит признать, ожидая оправдались.
Я изначально понимал, что военный город должен отличаться от торговых или инженерных. Кинуар превзошел сам себя. Дома здесь высокие, расположены тесно друг к другу. Переулков меж ними нет совершенно. По крайней мере, на главной улице. Сами дороги широкие, освещены фонарями. Магазинов не так много. Большая часть — оружейные, кузницы и артефакторные и тому подобное. Но самое интересное скрыто дальше. И слева, и справа виднеются высокие трубы, из которых в небо устремляется черный дым. Огромные печи для производства оружия и брони. Возможно, здесь создают даже артефакты.
Когда мы проехали первый перекресток, главная улица тоже изменилась. На замену жилым домам пришли общежития, помеченные особыми знаками на стенах. Выглядят они не так ухоженно. Рядом и сами учреждения. Военная академия, тренировочные помещения, огромные склады, охраняемые большим количеством солдат.
— Я смотрю, у вас все заточено под военное дело, — прижавшись к спинке кресла, я взглянул на солдата.
— Вы правы, — кивнул он в ответ. — В Кинуаре не так много развлечений. Мы не занимаемся полноценной торговлей и не изготавливаем слишком много разнообразных товаров. Однако все это позволяет сосредоточиться на наращивании боевой мощи.
Хотелось мне сказать, что им это не помогло, но я сдержался. Солдаты не виноваты в том, что их командир думает только о победах. Кинуар действительно заточен под военное дело, и этого не изменить. По крайней мере, не сразу. Если вдруг получится так,