» » » » Птичка, которая попала - Соломахина Анна Fjolia

Птичка, которая попала - Соломахина Анна Fjolia

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Птичка, которая попала - Соломахина Анна Fjolia, Соломахина Анна Fjolia . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Птичка, которая попала  - Соломахина Анна Fjolia
Название: Птичка, которая попала (СИ)
Дата добавления: 7 июнь 2024
Количество просмотров: 29
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Птичка, которая попала (СИ) читать книгу онлайн

Птичка, которая попала (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Соломахина Анна Fjolia

Он — один из гордых крылатых магов, коих постигла ужасная участь — вымирание. Не от болезни, не от войн — не с кем размножаться! Они идут по жизни, высоко подняв голову, ибо силы их во сто крат выше любого луррианца, вот только те плодятся, а гизары — нет. Несправедливо? Ой ли?

Фаргон — один из немногих, кто относится к людям чуть мягче. Возможно, потому что его самого считают второсортным. Не вслух, но про себя, ибо он утратил одно из важнейших достоинств гизар — хвост! И именно ему предстоит попасть на Землю и попытаться найти себе самку. Но вы же знаете наших дев- на меньшее, чем быть любимой, они точно не согласятся!

Перейти на страницу:

— Я уже ухожу, — первым пришёл в себя Фаргон, который, несмотря на желание расспросить сообразительную кудряшку поподробнее, понял, что пора делать крылья.

Точнее ноги, раз уж летательная опция теперь недоступна. С трудом поднявшись на гигантской подушке, или как она тут называется, он двинулся в сторону проёма, куда прыгнула струсившая ребятня. Оказалось, что там вовсе не обрыв, а большая гора, судя по всему, такая же мягкая, как и всё это донельзя странное сооружение. Аккуратно, словно боясь, что ненароком порвёт, он сел и покатился.

Такого эпичного спуска ещё не видел никто! Словно падший ангел (не зря его так обозвали!) он плавно и в то же время быстро съехал с высоты трёхэтажного дома. Его волосы развевались, придавая облику романтичность, поджарое тело чётко координировало движение, а плащ, который он держал в руке, казался преследовавшим его демоном. Ещё чуть-чуть, и ангела поглотит тьма! Но нет, он успевает вскочить на крепкие длинные ноги, схватить «дементора» поперёк туловища, отчего тот повисает банальной тряпочкой, и сигануть куда подальше, пока не вызвали полицию. О ней не раз и не два говорила Яромира, предельно чётко дав указания для любого выходящего за рамки нормального происшествия: бежать. Причём так, чтобы никого ненароком не убить.

К сожалению, не убить было сложно, ибо парк, куда его занесло, кишел отдыхающими, начиная с семейств, выгуливающих своих чад, заканчивая подростками, ищущими приключения. О спортсменах и вовсе промолчим, ибо их хватает везде. Они обожают бегать, ездить на различных прибамбасах и тренироваться всегда и везде. Посему, сами можете представить, что пришлось пережить Фаргону, пока он выколупывался из толпы ребятни, нацепляв на красивого себя клочки сладкой ваты, мотки которой торчали то тут, то там. Одна из впечатлительных мамаш опрокинула на него стакан с колой. Несмотря на то, что он был с крышечкой, пролилось изрядно. Потом он поскользнулся на обгрызенном початке кукурузы, который кто-то поленился донести до ближайшей урны. А таковых здесь имелось несметное множество. В смысле урн. После его ждала аллея с мангалами, аппетитные запахи которой навязчиво напомнили, что не ел он со вчерашнего дня, дабы не оконфузится после прохождения портала. Не выдержав, Фаргон схватил парочку шампуров и значительно ускорился. Вслед ему полетели иномирные ругательства: «шайтан», «козёл» и прочие неизвестные твари. К безмерному сожалению торговцев, средняя скорость гизарского бега превышает человеческую в несколько раз. Посему пришлось им ограничиться лишь словесными угрозами. Стаскивая на ходу зубами мясо с шампура, попаданец вывернул, наконец, на более-менее спокойную дорожку, где прохожих практически не имелось. Возрадовался и притормозил.

Неизвестное мясо так и таяло во рту, падая в желудок со скоростью движения челюстей. А работали они в том же режиме, что и бегательная опция. Когда последний кусочек почил в недрах бездонного пищевода (такое ощущение, что там образовался портал, в который все уходило в неизвестном направлении), пришла мысль… вернуться за добавкой. Оглядевшись, Фаргон аккуратно свернул плащ, теперь уже совершенно ненужный, и попытался положить его в пространственный карман, дабы тот не мешал убегать. Как и следовало ожидать, магический резерв был на нуле. Когти тоже не выпускались, посему пришло время плану Б. Или какой у них там алфавит.

Радуясь собственной прозорливости, гизар полез за ножом, который он припрятал в сапог. Да, совершенно точно он положил его именно туда! Так, если в левом нет, может, в правом? И там злополучный нож не обнаружился. На пояс он его не цеплял, чтобы не потерять в вихре… похоже, из более, как он считал, надёжного места оружие таки выпало. Хотя, после лишения крыльев и когтей (хвост он потерял раньше, как мы помним), ни в чём нельзя быть уверенным. Эх, коварные боги – последнего лишили! Конечно, он может воспользоваться артефактом-накопителем и без извлечения из-под кожи, но это будет очень болезненно! Куда больнее, нежели просто разрезать кожу.

«Активировать или нет? — Задумался Фаргон, поглаживая локтевой сгиб, куда, собственно, его и поместил. – С одной стороны, в кармане лекарский амулет, который легко залечит ожог от такого использования, с другой, а вдруг он тоже пуст? В смысле амулет. Тогда, конечно, рука не пострадает, но и шанс добыть что-либо из стратегических запасов равен нулю. Хотя…, переводчик ведь работает. М-да, здесь ни в чём нельзя быть уверенным».

Пока некоторые предавались глубоким размышлениям, издалека раздались очень странные звуки. Чуткие, удлинённые уши мгновенно насторожились, посылая в озабоченный мозг импульсы тревоги. Отвлёкшись от мыслей о магии, Фаргон подобрался и… на всякий случай спрятался в кусты. Хотя всё его существо требовало обнажить меч, активировать ловчую сеть и встретить опасность лицом к лицу. Но… меч в пространственном кармане, магии нет, а кто издаёт непонятный шум – неясно. Наконец, из-за поворота появилась яркая повозка, скрежещущая всем, чем только можно, и дополнительно издающая весьма мерзкие звуки, отдалённо напоминающие музыку. Внутри неё сидели дети, а спереди толстый потный мужик. Судя по тому, что он явно не испытывал восторга от процесса, для него это была работа. Приглядевшись, Фаргон заметил, как тот держится за приличных размеров колесо, периодически его подкручивает, отчего повозка меняет направление движения.

«Техномагия! — пронеслась восхищённая мысль. – Просто технология, — осадил её голос разума и хорошая память».

Поняв, что ему ничего не угрожает, он вылез из кустов и ещё долго смотрел на броскую конструкцию. Идти следом не решился – всё же надо разобраться с накопителем. Не успел он нащупать амулет, как с соседнего дерева на него прыгнула белка. Точнее, это мы знаем, что она так называется, а для иномирянина сие выглядело, как нечто неведомое и потенциально опасное. Да, мелкое, но и на Лурре встречаются небольшие хищники, способные сожрать более крупную добычу. О том, что в городском парке наличие подобного зверья вряд ли бы допустили, он от неожиданности не сообразил. И красивым резким манёвром уклонился от когтей рыжей ушастой бестии, одновременно схватив её за шею. Злополучный плащ, и без того потрёпанный, упал на траву. Пойманный зверёк заверещал, особенно когда увидел нацеленные на него острия шампуров.

— Тётя Мила, он её сейчас убьёт! – раздался душераздирающий вопль мимопроходящего пацана.

Молниеносный взгляд в сторону, понимание, что делает что-то не то. Рука разжалась сама собой, ошарашенная белка, извернувшись в воздухе, стремглав помчалась прочь от ненормального, вызвав тем самым ещё большие рыдания мальца.

— Ы-ы, — рыдал ребёнок, размазывая горючие слёзы по круглому лицу. – Я её хотел орешками покормить! А она убежала! И теперь никогда-никогда ко мне не подойдёт.

— Ладно тебе, — успокаивающе гладила его по пшеничным вихрам полная женщина в широком ярко-красном платье, поправляя довольно короткую по гизарским меркам причёску – каре до плеч. Цвет её немного вьющихся волос был чуть светлее, чем у мальчика, а местами и вовсе выгорел на солнце. – Зато её больше никто не обидит, она будет знать, что к чужим дядям подходить нельзя.

Воспитательный процесс – явление перманентное.

— Но тогда она умрёт от голода, — логично заключил парнишка и зарыдал ещё горше.

— Не бойся, здесь везде висят кормушки, — очевидно, ей слегка поднадоело нытьё племянника, и она сердито посмотрела на беличьего обидчика, явив тому ещё один дивный оттенок голубого, близкого к морскому. – Будем надеяться, что она быстро успокоится и женщин с детьми бояться не станет.

Несмотря на осуждающий взгляд и общую грузность фигуры, гизар так и прикипел к полной, манящей из-под тонкой ткани груди (глаза, конечно, тоже были ничего, но мужское восприятие – оно такое). Подобный размер он не видел никогда. Даже если на Лурре и встречалось нечто подобное, то пряталось куда лучше. Жадно втянув воздух, он ощутил сногсшибательный аромат… молока?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)