» » » » Татьяна Зубачева - Аналогичный мир

Татьяна Зубачева - Аналогичный мир

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 54 страниц из 354

— Фредди, ты чего?

Он открыл глаза. Парни. Однако!

— Уже управились?

— Ну да. Мы ушли, ты лежал, приходим… так же. Случилось чего?

— Ничего, — Фредди сел на лежанке. — Разоспался я чего-то. И дождь этот…

— Это надолго? — спросил до сих пор молчавший Эркин.

— Что?

— Дождь.

— Не знаю. Осенью дожди долгие.

Эркин молча опустил плечи и отошёл к костру. Опять, что ли? Так не с чего… Ладно, сейчас вроде держит себя.

За ужином Эркин ел нехотя, не отвечая на подначки Андрея.

— Да чего ты такой? — не выдержал Андрей.

— Фредди, — Эркин, не ответив Андрею, повернулся к Фредди. — Три месяца, ну как нанялись мы, от того дня, есть уже?

Фредди чуть не поперхнулся кофе: так вот оно что… но…

— Я не помню даты, — честно ответил Фредди, — но, по-моему, нет ещё.

— И я за койку за три месяца заплатил, — вклинился Андрей.

Эркин быстро взглянул на него и снова уставился в огонь.

Из-за койки не будет парень психовать, да и вещи, что оставил… нет, не в этом дело, но спрашивать нельзя, а успокоить надо.

— Подождут они вас. С перегоном не угадаешь.

— Надо было на четыре уговариваться, — кивнул Андрей и вздохнул. — Кто же знал…

— До пожухлой травы уговаривались, — у Эркина зло дёрнулись губы. — Вон она… Жухнет. А мы где? И не бросишь.

— Заработок жалко? — усмехнулся Фредди.

— А что я, задарма корячился?!

Эркин вскочил, но из-за дождя идти было некуда, и он стал щупать развешенное бельё. Собрал высохшее, придирчиво осмотрел рубашки, проверяя целость швов, заложил во вьюк. Взялся было за ремни, бросил…

— Не психуй, — Андрей поверх кружки посмотрел на него смеющимися глазами. — Тебе ж сказали, подождёт она тебя.

— Кто? — очень спокойно спросил Эркин.

Он снял рубашку и стоял полуголый, отсветы костра играли на напряжённых мускулах.

— Койка твоя, кто ж ещё, — невинным тоном сказал Андрей. — Ты ж…

Он не договорил: таким тяжёлым взглядом смотрел на него Эркин.

— Этого не трогай, — медленно, разделяя слова паузами, сказал Эркин.

И Фредди поразился, как мальчишеское задорное лицо Андрея изменилось, стало лицом взрослого, всё понимающего, усталого человека.

— Не трону, — просто ответил он.

Эркин кивнул и сел к костру, разложил на коленях старую рябенькую рубашку, размотал комок с нитками и иголкой, задумался и вдруг отложил всё, быстро метнулся к вьюкам и вернулся с книжкой в руках.

— Фредди, почитай, ладно?

Фредди взял книгу и недоумённо посмотрел на него.

— Зачем? Ты ж их все на память знаешь.

— Он, ну, Берт, правильно сказал. Не понимаю я ни хрена. Ты открой, ну, наугад, и читай вслух. Дождь, не заглянет никто.

Фредди пожал плечами и раскрыл томик наугад.

— Люблю, — но реже говорю об этом… Люблю нежней, — но не для многих глаз…

Эркин слушал, напряжённо сведя брови. Фредди дочитал сонет и поднял на него глаза.

— Ещё, — тихо попросил Эркин.

— Ещё читать? Какой?

— Этот же. Только медленней, я не всё понял.

Фредди читал теперь медленно, останавливаясь после каждой строки и продолжая только после кивка Эркина.

— Перед светом, это как? — спросил Эркин, когда он закончил.

— Свет? Люди, наверное, — пожал плечами Фредди. — Ну, те, кто знает, знакомые.

— Душу открывать нельзя, — кивнул Эркин. — А соловей?

— Птица. — Фредди засвистел соловьём, трель у него не получилась, но парни переглянулись, улыбаясь.

— А мы его слышали, — сказал Андрей, — на выпасе.

Эркин кивнул.

— А флейта что такое?

— Нуу, вроде дудочки. Никогда не слышал?

— Нет. Но… ну, думаю, понял. Прочитай ещё раз.

Фредди улыбнулся и прочитал сонет в третий раз.

— Теперь понял?

— Вроде, да, — неуверенно ответил Эркин.

— Давай ещё, — Андрей сел поудобнее. — Другое что-нибудь.

— Нет, — Эркин протянул было руку к книге, но тут же отдёрнул её. — Нет, вы читайте, если охота, а я пойду. А то у меня… рассыплется всё. Пойду стадо посмотрю.

Он отложил незаконченное шитьё, натянул куртку, шляпу и вышел, не оглядываясь.

Фредди посмотрел на Андрея, молча протянул ему книгу. Андрей задумчиво покачал головой.

— Нет, пожалуй, у меня тоже… вот-вот рассыплется всё. Будто… на другом языке сказано.

Фредди кивнул, быстро пробежал глазами по странице, закрыл книгу и положил её на рубашку.

* * *

Утренняя прохлада уже не радовала, а напоминала об осени. Женя старательно не подсчитывала дни, не думала о времени, но осень всё ближе, и признаки её всё нагляднее. И на работу она ходила опять в костюмчике, а не платье, и вечером Алису выпускала погулять в кофточке. В кладовке под стеллажом рядом со свёрнутой в рулон периной стояли самодельные мужские шлёпанцы из кожи и войлока. Стояли давно. Убирая, Женя стирала с них пыль. И Алиса уже не заговаривала об Эркине. И, листая свой каталог, Женя не останавливалась на мужских моделях. Она заставила себя не ждать. Не вспоминать. Не думать о нём. Не прислушиваться к шагам на улице, не просыпаться ночью от почудившегося дыхания… Он вернётся, когда-нибудь, но вернётся. Если тогда, весной, ничего не зная, голодный, больной, измученный, он пришёл не куда-нибудь, а в Джексонвилль, то сейчас он вернётся. Мало ли что могло его задержать…

— Я провожу вас, Джен?

— Разве мой отказ вас остановит?

— Разумеется, нет, Джен. Ведь вы отказываетесь не всерьёз.

Женя пожимает плечами, берёт у Норманна сегодняшний заработок, убирает свой стол, с улыбкой прощается со всеми и выходит не оглядываясь. Если Рассел захочет, то сам нагонит её.

И он догоняет, идёт рядом.

— Вы всё ещё сердитесь на меня, Джен. Не стоит. Честное слово, я хотел помочь тому парню.

— Я не желаю слушать об этом. Вы знаете, что я думаю, и я останусь при своём мнении.

— На здоровье, Джен. А я при своём. Проблема спальников достаточно сложна.

— Бывших спальников.

— Нет, Джен. Спальник не бывает бывшим. Вы помните, ну, конечно, помните, Хьюго как-то рассказывал, что читал учебник по дрессировке рабов, в том числе и спальников. Я помню, вы пришли от этого в ужас. Так вот, Джен, это даже не надводная часть айсберга, это самая верхушка. А сам айсберг… Вы никогда не задумывались, Джен, почему спальники были так дороги?

— Я не покупала рабов!

— Ну-ну, Джен, зачем столько экспрессии? Так вот, каждый спальник был сделан, в буквальном смысле этого слова. Штучная работа. На хорошего спальника для дорогого Паласа уходило около десяти лет. Представляете, Джен. Сколько труда, выдумки, творчества, наконец…

Ознакомительная версия. Доступно 54 страниц из 354

Перейти на страницу:
Комментариев (0)