» » » » Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин

Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин

Перейти на страницу:
злом! Я еще не свободна.

Нежный свет волшебного полумесяца, кажущийся жемчужным из-за повисшей над морем дымки, мерцал между ними.

– Послушай, Тенар, послушай меня внимательно. Ты была сосудом зла, но зло вылито наружу. С ним теперь покончено. Зло похоронено в своей гробнице. Ты никогда не предназначалась для того, чтобы хранить зло, для жестокости и тьмы; ты создана, чтобы хранить свет; так хранит и отдает свет зажженный светильник. Просто я нашел этот светильник незажженным. Я никогда не оставлю тебя на необитаемом острове; никогда не отброшу, словно ненужную вещь, этот не зажженный пока светильник. Я привезу тебя в Хавнор, я скажу правителям Земноморья: «В самой обители Тьмы нашел я свет: душу этой девушки! Благодаря ей древнее зло обратилось в прах. Благодаря ей я выбрался на свет из могилы. Благодаря ей сломанное вновь стало целым. Там, где царила ненависть, благодаря ей воцарился мир».

– Я не поеду! – с отчаянием сказала Тенар. – Я не могу. Это несправедливо!

– …А после этого, – продолжал Гед спокойно, – я увезу тебя прочь от этих правителей и богатых лордов, ибо это верно: ты среди них чужая. Ты слишком молода и слишком мудра. Я отвезу тебя к себе на родину, на остров Гонт, к моему старому Учителю. Его зовут Огион Молчаливый. Он величайший маг, и душа его пребывает в покое. Живет он в маленьком домике на утесах Ре Альби, высоко над морем. У него есть несколько коз и небольшой сад. Осенью он обычно странствует по острову в полном одиночестве. Бродит по лесам, горным склонам, речным долинам… Я когда-то жил у него – в детстве. Но недолго оставался там: на это у меня не хватило мудрости. Я уехал – в поисках зла и, разумеется, нашел его… Но ты придешь туда, чтобы от зла спастись, придешь в поисках свободы и тишины, пока не обретешь свой собственный путь. Там ты найдешь и доброту, и тишину, Тенар. Никакой ветер не сможет задуть горящий в тебе свет. Поедешь?

Между их лицами проплывали серые волны морского тумана. Лодка чуть приподнималась на широкой волне. Вокруг расстилалась ночь, под ними – море.

– Поеду, – сказала Тенар, глубоко вздохнув. Потом помолчала и добавила: – Ах, как бы я хотела, чтобы это случилось скоро… чтобы мы могли поехать туда прямо сейчас…

– Но это будет очень скоро, малышка.

– А ты когда-нибудь приедешь туда?

– Как только смогу – приеду.

Волшебный огонек давно погас; вокруг них царила полная темнота.

Еще много было восходов и закатов над морем, были тихие дни и дули ледяные ветры, но наконец они приплыли к Внутренним островам. Непрерывно встречаясь то с огромными кораблями, то с маленькими суденышками, они приближались теперь к острову Хавнор, прямо через залив – к его главному порту. Пред ними вставали белые башни и весь город, усыпанный белым сверкающим снегом. Снегом были покрыты красные черепичные крыши и украшенные разноцветной мозаикой мосты; и мачты судов в гавани, что сверкала тонким ледком под зимним солнцем. Весть об их прибытии опередила «Зоркую», ибо ее залатанный красный парус хорошо известен был в этих местах. Огромная толпа собралась у заснеженных причалов, и разноцветные флаги хлопали на холодном ветру под ясным солнцем.

Тенар сидела на носу, прямая, в своем черном потрепанном плаще. Она посмотрела на серебряное Кольцо у себя на запястье, потом – на разноцветную толпу на берегу, обвела взглядом дворцы и белые башни. Потом высоко подняла правую руку, и солнце сверкнуло на серебре. Радостный гул пронесся над неспокойной водой. Гед причалил лодку, и сотня рук потянулась ему на помощь. Он выпрыгнул на пирс и обернулся, протягивая руку своей спутнице.

– Иди сюда! – сказал он, улыбаясь, и Тенар встала и пошла к нему.

Мрачным было ее лицо, когда она шла рядом с Гедом по белым улицам Хавнора; она крепко держала его за руку – словно ребенок, которого ведут домой.

Послесловие

Люди часто не верят, когда я говорю, что, когда я писала «Волшебника Земноморья», у меня не было ни малейших намерений писать какое-либо продолжение. Однако это чистая правда. Я понимаю: еще на первой странице «Волшебника» говорится, что Гед станет знаменитым магом и о нем будут сложены песни и сказания, что он будет и Повелителем Драконов, и Верховным Магом Земноморья – и все это вроде бы обещает развитие сюжета, некое его продолжение. Но я поступила так специально, чтобы читатель сразу понял, что оказался в ином мире, где имеет силу магия, где водятся драконы, то есть в мире фантазии. Это хороший способ с самого начала расставить все по своим местам. Я также с первой страницы «Волшебника» дала понять читателю (и себе самой), что у этого не слишком развитого парнишки с далекого острова определенно есть будущее.

В тот момент я понятия не имела, что такое Повелитель Драконов или Верховный Маг. Но сами выражения звучали хорошо. Позже, когда мне это понадобилось, я сумела выяснить, что они означают.

В первой книге моей главной задачей было вновь свести вместе Геда и его Тень. А затем я могла бы с легкостью оставить своего героя – пусть себе совершает свою блистательную карьеру. Именно на этом пике развития сюжета многие книги о молодых людях и останавливаются. Большая часть романов о любви предпочитают не вести никаких рассказов о свадьбе героев; и большая часть романов о взрослении уже не вдаются в подробности жизни героя, ставшего взрослым. Так что, когда я написала в самом конце «Волшебника», что в сказаниях, сложенных впоследствии о Геде, рассказывается также о том, как он невредимым вернулся с острова Драконьи Бега, как потом привез в Хавнор знаменитое кольцо Эррет-Акбе, половинка которого хранилась в Гробницах Атуана, и как он возвратился на остров Рок и стал Верховным Магом Земноморья, я даже не думала рекламировать некое продолжение; это было всего лишь эхо, отзвук того, о чем повествует история Геда, и возможность благополучно эту историю завершить.

Однако…

Писатели иногда пишут сами себе некое послание, чтобы прочесть его, когда начнут понимать то, что сделали ранее.

После «Волшебника Земноморья» я написала научно-фантастический роман «Левая рука Тьмы». Когда с ним было покончено, я подумала: «Что же дальше?» И стала рассматривать запасы своей мысленной кладовой. Там был Гед и его мир, Земноморье, живой и бурный, готовый к тому, чтобы я продолжала его исследовать. И там была одна интересная фраза насчет магического кольца, привезенного из Гробниц Атуана. Атуан – каргадский остров. До этого

Перейти на страницу:
Комментариев (0)