Будь слизеринцем, Снейп! - Лансаротта
— Видел. У ваших однокурсников шикарные личные библиотеки, которыми вы пользовались при каждом удобном случае. Очень ловкий и практичный подход. Только вряд ли в их книгах описано всё верно, всё же ментальная магия за последние годы шагнула далеко вперёд, а вы, англичане, как отгородились от нас, так и сидите, не принимая ничего нового. Вот, сеньор Снейп, возьмите это.
Невербальное беспалочковое Акцио не произвело на Северуса никакого впечатления. Он и так знал, что Борджиа-Медичи ужасно силён, сильнее самого Дамблдора и, наверное, Риддла тоже, а то и их обоих, вместе взятых. Во флаконе, который протянул магистр, плескалось болотного цвета зелье, по оттенку и консистенции походившее на обезболивающее. Жаль, что не яд. Северус снял с флакона крышечку, капнул одну каплю на запястье, попробовал на запах и вкус — обезболивающее, но не стандартный рецепт. Спросить бы, в чём отличие, да кто же теперь ему ответит?
— Какой вы осторожный, — протянул с насмешкой магистр, наблюдая за его манипуляциями. Наверное, Северус бы выпил зелье, потому что уже не мог терпеть боль, но после такого замечания заставил себя поставить флакон на лабораторный стол. Ничего, он потерпит ещё пару минут, вряд ли разговор продлится дольше, а потом как-нибудь доползёт до общежития, где осталась экстренная аптечка. — Не дури, юнец, пей. Хочешь свалиться в обморок?
Северус только крепко стиснул зубы, мысленно считая про себя. Он сильный, он продержится…
Обрушившийся на него удар магии был подобен, наверное, столкновению с Хогвартс-экспрессом. Чернота в один миг заволокла лабораторию, так что Северус испугался было, что ослеп. Подкосились ставшие совсем слабыми ноги, он точно упал бы, но почувствовал, что чужие пальцы с силой впились в его плечи. Давление чужой силы слегка ослабло, и Северус осознал, что это магистр подошёл к нему вплотную, вцепился будто когтями и испепелял взглядом.
— Запомни вот что, Северус Снейп, — за обманчиво спокойным тоном магистра крылась настоящая угроза, от которой Северуса едва не накрыло новым приступом дурноты. Он отчаянно цеплялся за остатки гордости, чтобы не показать, насколько ему плохо. — Ты можешь не бояться сильных мира сего, но никогда не игнорируй их. Наживёшь смертельных врагов своим пренебрежением. — Разжав хватку, магистр как ни в чём не бывало отошёл. — А теперь пей. И не спорь!
Не имея больше сил, Северус взял злополучный флакон и сделал два глотка. Зелье подействовало буквально секунд через тридцать: на виски перестало давить, исчезла ломота в затылке, даже перед глазами прояснилось, контуры предметов стали привычно чёткими.
Демонстрация чистой силы магистра поражала до глубины души. А ведь для большинства зельевар по умолчанию не считался сколько-то ни было стоящим магом по уровню волшебства. Но Борджиа-Медичи с самой юности, как поговаривали, чихал на стереотипы, а с возрастом, статусом — тем более. Риддл, который некогда казался Северусу самой опасной персоной, на его фоне был как ребёнок, первокурсник Хогвартса! Северус думал, что, сбежав из Англии, спасся от смертельной угрозы, только магистр оказался в разы сильнее и страшнее какого-то Риддла.
— Да, и страшнее, и страшнее, — невозмутимо согласился тот. Северус оторопел — ещё один сеанс легилименции? Но как, он же ничего не почувствовал, и в глаза магистру почти не смотрел, лишь мельком, мельком! — Ваш господин Риддл на самом деле ничего из себя не представляет. Вы ведь не читали в последнее время газеты?
Северус промолчал бы, но прислушался к прозвучавшему так пугающе совету и хрипло ответил:
— Жаль времени. Времени и денег.
— Напрасно, сеньор Снейп. Крайне рекомендую всё-таки быть в курсе свежей прессы, иначе бы вы давно уже знали, что временный Министр магии Риддл уже запретил всем английским волшебникам покидать страну, а маглорождённым вдобавок обучаться в Хогвартсе и обязал их регистрироваться, как оборотней. Он планирует загнать их в резервации, чтобы «не портили чистую волшебную кровь своим вольнодумством». Безмозглый выскочка, — поморщился магистр, — не понимает, что отсутствие свежей крови — прямой путь к вырождению. Его здесь, на континенте, не понимает никто, в том числе, и я. Так что сбежали вы вовремя, очень вовремя.
Не веря, Северус просто тупо уставился на сеньора. Приготовившийся к презрению и осуждению, он был не готов услышать от магистра одобрение своих действий. Многотонная глыба отчаяния, недавно обрушившаяся на Северуса, начала медленно растворяться, открывая лазейку надежде.
— Да, Риддл — идиот, каких ещё надо поискать. Другое дело — вы, сеньор Снейп. Вы мне нравитесь. Талантливый, в меру наглый, не без амбиций. Вас огранить — получится настоящий бриллиант. Имея не самые лучшие возможности из-за происхождения, вы крутились, как могли, использовали любой шанс. В истории с оборотнем я бы снял перед вами шляпу, будь она у меня. Великолепно разыграно, как по нотам! Не думайте жалеть бывших однокурсников. Они получили по заслугам.
Напрасно Северус вглядывался в казавшиеся беспросветно чёрными глаза магистра: ему ничего не удавалось прочесть, а, между тем, это было жизненно необходимо! Потому что его слух, кажется, обманывал его, раз от магистра звучала похвала. Короткая, но такая ёмкая, что Северусу никакой другой не надо было. Он и не думал, не предполагал даже, что заработает такую оценку… Может, это побочный эффект от легиллименции или спасительная галлюцинация?
— Сможете разобраться в том зелье, какое я вам дал?
Северус метнулся взглядом к остаткам обезболивающего во флаконе. По въевшейся в сознание привычке он не допил зелье до конца, оставив примерно капель десять, — на тот случай, если придётся устанавливать состав. Маловато, конечно, но… Разум ухватился за знакомую задачу со всей энергией, на какую только был способен после пережитого стресса, и Северус уже мысленно прикинул три, нет, четыре ингредиента, которые могли дать обезболивающему такую быстроту воздействия.
— Смогу, — с вызовом произнёс он. В конце концов, магистр говорил не игнорировать, а вот про то, что нужно вести себя смиренно, и слова не было сказано.
Широкая и хищная улыбка, озарившая лицо магистра, подсказала, что это был правильный ответ.
— Отлично. В таком случае, думаю, мы с вами ещё увидимся, сеньор Снейп. Готовое зелье передайте сеньору Гарибальди, как обычно. Эрнесто сам свяжется со мной. — Борджиа-Медичи направился к выходу из лаборатории, но остановился на самом пороге и обернулся. — Да, ещё кое-что, на вашем месте я бы заготовил побольше модифицированного Костероста. Не удивлюсь, если в ближайшие пару дней к вам обратятся из Больницы дожей по поводу клинических испытаний.