» » » » Рози Бэнкс - Волшебная гора

Рози Бэнкс - Волшебная гора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рози Бэнкс - Волшебная гора, Рози Бэнкс . Жанр: Сказка. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Рози Бэнкс - Волшебная гора
Название: Волшебная гора
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 15 февраль 2019
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

Волшебная гора читать книгу онлайн

Волшебная гора - читать бесплатно онлайн , автор Рози Бэнкс
На этот раз подружек Элли, Жасмин и Саммер ждёт заснеженная Волшебная гора. Им предстоит найти пятую по счёту чёрную молнию, спрятанную королевой Злюкой среди розовых сугробов, и спасти маленьких снежных брауни, которые того и гляди превратятся в сосульки!Перевод: Мария Торчинская
1 2 3 4 5 6 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Королева яростно взмахнула жезлом – и сани умчались прочь.

И тут вдруг всё вокруг потемнело, а с неба повалили розовые снежные хлопья.

– Туча! – воскликнула Элли.

Дыра в туче совсем затянулась. Сила волшебного кристалла иссякла, и Злюкино чёрное облако полностью заслонило солнце.

– Скорее! – закричала Саммер. – Надо разнести угольки по всем домам, чтобы сохранить тепло!

Девочки бросились помогать снежным брауни, сновавшим между домиками. Они раскладывали угольки по каминам и насыпали их в фонари вокруг Ледового озера.

Розовый лёд нежно засиял в свете фонарей, в небе закружились розовые снежинки, и девочки замерли, любуясь этой удивительной картинкой.

– Не беда, что на улице мороз, – весело заявила Саммер. – Ведь теперь у нас есть вечнотёплые угольки!

К подружкам подбежал Вихрик, сияя как начищенный пятак.

– Все угли разложены по местам! – доложил он. – Хотите зайти в снежное кафе и перекусить?

Девочки радостно переглянулись.

– С удовольствием! – ответили они хором.

Через несколько минут девочки и пикси уже уютно сидели в кафе вокруг камина, полного тёплых угольев. Брауни поднесли им удивительный пудинг из мороженого, испечённый на вечнотёплых угольках.

– Смотрите! – Элли указала пальцем в сторону окна.

Оказывается, урагашки уже начали оттаивать. Они прыгали с ноги на ногу и энергично похлопывали себя по рукам и плечам, стараясь поскорее согреться. Заметив, что за ними наблюдают, один из урагашек тут же высунул язык и начал дразниться.

– Воспитываешь их, воспитываешь, а с них всё как с гуся вода, – вздохнула Трикси. – Как были хулиганы, так и остались.

В окно девочки увидели, как урагашки один за другим, расправив кожистые крылья, улетают.

– Снегопад закончился! – спохватился Буранчик. – Пошли гулять!

И все брауни, весело галдя, высыпали на улицу.

– Пойдёмте, девчонки, – позвал Вихрик, подбегая к дверям кафе. – Теперь-то вы узнаете, какая она на самом деле, наша Волшебная гора!

С горки на горку

Саммер, шагнув за порог кафе, так и замерла от удивления. Снег только-только перестал, а вокруг уже толпились десятки брауни на санках, на лыжах, на сноубордах!

– Все вокруг веселятся! – обрадовалась девочка.

– Это благодаря вам, – признался Вихрик. – Надеюсь, вы тоже повеселитесь от души!

– Жасмин, помнишь, ты хотела покататься с ледяных горок? – напомнила Трикси.

– Да, да! – запрыгала Жасмин от радости.

– Тогда пошли!

Буранчик и Вихрик привели подружек к смешным скамеечкам, которые медленно ползли вверх на длинных тросах, протянутых от подножия до самой верхушки горы.

– Вот так мы поедем, – объяснил Буран и вместе с Жасмин первым уселся на ползущую скамеечку. На второй скамейке расположились Вихрь и Элли, а на третьей – Саммер с королём Весельчаком.

Подножие быстро осталось далеко внизу, под ногами медленно проплывал склон с извивающимися ледяными дорожками.

– Ой, мамочки, – тихо пробормотала Элли, видя, что они забираются всё выше и выше.

Вот и вершина.

– Не бойся, Элли – сказал Вихрик, спрыгивая со скамеечки и помогая девочке сойти. – Нужно просто сесть на ледяную дорожку и катиться себе до самого низа. Очень весело!

– Э-ге-гей!

Жасмин уже плюхнулась на ледяную дорожку, оттолкнулась и понеслась как ветер. Следом за ней помчался Буранчик, а за ним – Элли, крепко цепляясь за Вихрика. Король Весельчак умудрился сесть боком, перевернулся и в конце концов съехал задом наперёд. За королём, заливаясь смехом, скатилась Саммер.

Очутившись внизу, Жасмин вскочила и тут же снова повалилась на снег, раскинув руки и ноги.

– Хорошо бы играть вот так каждый день! – воскликнула она.

– Ну не знаю, – возразила Элли. – Мне, конечно, очень нравится на Волшебной горе, но я всё-таки люблю тепло.

– А мне в Тайном Королевстве везде хорошо! – призналась Саммер. И вдруг неожиданно для себя громко и сладко зевнула. – Но сейчас, наверное, лучше всего было бы в собственной кровати!

Трикси бросила взгляд на солнце, которое медленно опускалось, подбираясь к горе.

– Да, пожалуй, вам пора возвращаться домой, – решила она.

– Наверное, пора, – неуверенно согласилась Жасмин. – Но мы ведь скоро вернёмся, правда?

– Я в этом не сомневаюсь, – ответил король и так горячо закивал, что корона съехала на один глаз. – Просто не представляю, как бы я без вас сладил со своей невыносимой сестрицей!

Весельчак крепко обнял по очереди всех трёх подружек, а Трикси, как всегда, чмокнула их в нос.

Неожиданно Буран громко откашлялся, желая привлечь к себе внимание, но, как только все оглянулись, он густо покраснел и засмущался.

Вихрик ободряюще пихнул его локтем, и тогда Буран протянул Саммер маленькие песочные часы из розового льда.

– Э-э-э, – робко протянул он, но, увидев вокруг лишь дружелюбные улыбки, набрался смелости и заговорил: – Король Весельчак и мы хотели бы преподнести вам подарок в благодарность за наше спасение. Мы дарим вам ледяные песочные часы, которые могут ненадолго заморозить и остановить время.

– Вот так, – с нескрываемой гордостью сказал Вихрь и, приняв от Буранчика часы, ловко перевернул их.

Всё вокруг словно застыло. Вихрь снял с Бурана шапку и снова напялил её задом наперёд. Но, как только он вернул часы в прежнее положение, всё вокруг снова ожило и задвигалось.

– Эй! – возмутился Буран, поправляя шапку.

Девочки тихонько прыснули.

– Спасибо, – сказала Жасмин, осторожно принимая часы. – Я уверена, что они пригодятся во время наших приключений.

Девочки ещё раз попрощались с друзьями, а затем Трикси постучала по колечку. И в тот же миг волшебный вихрь закрутил подружек и перебросил обратно домой.

Когда они открыли глаза, вокруг было очень темно. Они снова сидели в пижамах, босые, на спальниках.

Саммер сняла с полки волшебную шкатулку и поставила её на кровать.

Шкатулка замерцала разноцветными огоньками, крышка поднялась, открыв шесть отделений, два из которых ещё пустовали. Жасмин аккуратно положила песочные часы по соседству с кристаллом. Можно было подумать, что отделение сделано специально для этих часиков!

Крышка закрылась, и Саммер сразу же спрятала шкатулку за книги.

– Какое замечательное приключение у нас было, – сонно пробормотала она, забираясь под одеяло. Девочка вдруг поняла, что ужасно устала. – Нам осталось отыскать всего одну чёрную молнию. Как вы думаете, где бы она могла быть?

Но ей никто не ответил: Элли и Жасмин уже сладко посапывали, укутавшись в уютные спальники.

Всё о Триксибель (она же Трикси)

Узнай, кто твой друг…

У Саммер, Элли и Жасмин после приключений в Тайном Королевстве появилось много новых друзей! А ты хочешь узнать, кто стал бы твоим лучшим другом в этой волшебной стране? Тогда ответь на вопросы, а потом посчитай, каких очков – «А», «Б» или «В» – больше всего.

Каким должен быть лучший друг?

А – добрым;

Б – волшебником;

В – злюкой.

Чем вы вместе займётесь?

А – будете править страной;

Б – научитесь колдовать;

В – станете метать чёрные молнии.

Чего боится твой лучший друг?

А – вонючих жаб;

Б – беспомощности перед врагом;

В – он сам всех пугает.

Куда поведёт тебя друг?

А – в волшебный дворец;

Б – на Сверкающий пляж;

В – в страшный чёрный замок.

Чем любит заниматься твой друг?

А – изобретать волшебные устройства;

Б – помогать друзьям;

В – портить всем настроение.

1 2 3 4 5 6 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)