Королевы детектива - Мари Бенедикт
– Значит, мы провернули эту авантюру в Булони впустую? – Мне трудно сохранять спокойный тон, поскольку меня переполняет ярость. – И письмо Мэй ничего не стоит?
– Ваше разочарование и гнев абсолютно понятны, – отзывается баронесса. – Мы тоже целый день аж кипели от злости…
– Пока Агата не предложила план, – перебивает ее Найо. – Буквально взятый со страниц вашей книги, Дороти. – Впервые за сегодняшний вечер она улыбается мне.
– Что еще за план? – поворачиваюсь я к Агате.
Та тоже улыбается:
– Мы собираемся заманить Луиса Уильямса в его собственную ловушку.
Глава 49
16 апреля 1931 года
Лондон, Англия
Теперь мы ждем. Никогда еще час не тянулся так мучительно долго. Стол словно бы опустел без Марджери. Мы неспешно попиваем кофе и ликер и заказываем порцию десерта, чтобы отделаться от маячащего поблизости официанта. Аппетитный бисквит с патокой позволяет скоротать почти пятнадцать минут, однако нам все равно не оторвать глаз от входа в зал ресторана.
Ну когда же наконец появится Марджери? На нервной почве я даже начинаю постукивать ногой, да столь неистово, что Агата не выдерживает и требует прекратить. Но уже миновал почти час, и согласно плану, которым Королевы наконец-то соизволили со мной поделиться, Эллингем должна вернуться с минуты на минуту.
Основная часть их хитроумного замысла созрела, пока я страдала в одиночестве дома, причем замысел этот, похоже, именно мною и был вдохновлен. Когда подругам так и не удалось связаться со мной и когда им стало очевидно, что предъявлять представителям властей письмо Мэй абсолютно бессмысленно, они задались вопросом: а как в такой ситуации поступила бы Дороти? Какой бы выход она нашла из сложившегося положения? Скорее всего, рассудили Королевы, я не стала бы дожидаться, пока чаша весов правосудия склонится в пользу Мэй, а расставила бы преступнику ловушку. И действительно, Гарриет Вэйн прибегла бы как раз к такому приему – что представляется мне наивысшей похвалой, какой я только могла удостоиться от коллег.
Итак, дамы принялись за дело. Позвонив в «Страховое бюро Мэтерса», они под тем предлогом, что на одном важном документе якобы срочно потребовалась его личная подпись, выведали рабочий график Уильямса-младшего и узнали, что сегодня вечером в одном из закрытых залов «Симпсонс-ин-зе-Стрэнд» проводится ежегодная встреча представителей страховых фирм, и Луис должен там появиться. Эмма заказала столик в общем обеденном зале ресторана. А вот к выполнению следующего пункта коварного плана можно было приступить только по наступлении нужного момента.
Что это за следующий пункт? Каким образом Уильямса-младшего собрались заманить в ловушку? Да очень просто, с помощью Марджери. Мы обратим пристрастие Луиса к привлекательным и беззащитным молоденьким женщинам против него самого. Когда страховщики после трапезы и речей отправятся в бар – как заверил Эмму метрдотель, такая у них традиция на ежегодных встречах, – там его уже будет поджидать Марджери. Очаровательная ясноглазая брюнетка в эффектном малиновом платье, как пить дать, привлечет внимание Уильямса. В особенности потому, что в нашем обществе молодые женщины, как правило, не посещают рестораны без сопровождающих, а Марджери будет одна.
Но это лишь видимость. Мы ни за что не оставили бы свою подругу без прикрытия в баре «Симпсонс-ин-зе-Стрэнд», как и в любом другом месте, коли на то пошло. Лично присутствовать там мы, разумеется, не можем, ведь большинство из нас прежде уже встречались с Луисом. Поэтому вместо нас в баре несет вахту детектив из Агентства Пинкертона, которого баронесса частенько использует в роли консультанта при написании своих книг, так что Марджери, пока она завлекает Уильямса в ловушку, ничто не угрожает.
Но вот часы отбивают десять, и возле нашего столика, направляясь в уборную, наконец-то появляется Марджери. Она подмигивает нам:
– Все на мази!
Мне охватывает такое облегчение, что я готова вскочить и обнять подругу, но вовсе не потому, что ей удалось подцепить Луиса на крючок. А потому что я места себе не находила от тревоги. Да у меня все внутри сжимается от одной лишь мысли, что Марджери осталась наедине с этим типом, пускай и в довольно людном месте.
Она намеревается пройти дальше, но я хватаю ее за запястье:
– У вас все в порядке? Ах, если бы я разрабатывала план вместе с остальными, ни за что бы такого не предложила! Мне невыносимо даже думать, что вы подвергаете себя риску!
– Не терзайте себя, Дороти. Мне и вправду доставляет удовольствие заманивать этого негодяя в сети, действуя так же расчетливо, как и он сам, когда завлекал Мэй. И возможно, Леонору. Вполне подобающее воздаяние, – заверяет меня Марджери и удаляется в дамскую комнату.
В это самое время Агата – единственная из нас, кто еще не встречалась с Уильямсом, – выходит в вестибюль. Согласно договоренности, пока Марджери пудрит носик, она проясняет ситуацию у детектива из Агентства Пинкертона. По возвращении Кристи сообщает нам, что Луис дожидается свою новую подругу в баре, чтобы, как и было запланировано, вместе покинуть ресторан. Сыщик подслушивал их разговор от начала до конца.
Это сигнал нам. Мы собираем свои сумочки и верхнюю одежду, встаем из-за стола, неотъемлемой частью которого являлись на протяжении вот уже нескольких часов, и оставляем «Симпсонс-ин-зе-Стрэнд» – к вящему облегчению обслуживавшего нас официанта.
Быстро проходим через центральный квартал, где жизнь бьет ключом, и оказываемся у подъезда гостиницы «Савой». Сей роскошный отель ничуть не уступает отделанному дубовыми панелями и витражами «Браунсу», где я не так давно встречалась за чаем с Агатой, однако атмосфера здесь царит совершенно иная. «Савой» расположен близ шумного театрального района, что весьма сказывается на облике заведения, в противоположность «Браунсу», который в строгом Мейфэре практически растворяется среди окружающих его викторианских террасных домов.
Признаться, я несколько удивлена, что для своих вылазок в Лондон Эмма предпочитает эту гламурную гостиницу, демонстрирующую полнейший контраст с сельским Кентом, где она владеет поместьем под названием Сноуфилд.
Когда я делюсь с баронессой своими соображениями, она фыркает и объясняет:
– Вообще-то, мне бы и в голову не пришло останавливаться в этом отеле, но меня приобщили к нему актеры, задействованные в моем фильме, и незаметно для себя я свыклась с его излишествами. Зато сегодня вечером расположение «Савоя» пришлось весьма кстати.
Надо же, я совсем забыла, что по роману Эммы «Алый Первоцвет» снимают одноименный фильм, главные роли в котором исполняют настоящие кинозвезды – Лесли Говард и Мерл Оберон. Наверняка получится захватывающе, я уже заранее в восторге!
Когда мы входим в апартаменты баронессы, из элегантно обставленной гостиной