371
Ibid.
De Coel. Hier. VII.
Ethic. IX, 2.
Ethic. VIII, 16.
Ethic. I, 13; II, 1.
Ethic. IV, 1.
Hom. IX in Evang
Super Matt. Hom. XVIII.
De Serm. Dom. in Monte.
Topic. III, 2.
В каноническом переводе: «Милостыня человека… и благодеяние человека сохранит Он как зеницу ока».
В каноническом переводе: «Заключи в кладовых твоих милостыню – и она избавит тебя от всякого несчастья».
В каноническом переводе: «Посему, царь, да будет благоугоден тебе совет мой – искупи грехи твои правдою и беззакония твои милосердием к бедным».
В каноническом переводе: «Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть».
В каноническом переводе: «Благочестие – на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей».
Ethic. IV, 1.
Ethic. IV, 3.
De Eccl. Dogm. LXXI.
De Verb. Dom. XXXV.
De Doctr. Christ. I, 28.
В каноническом переводе: «От всего, в чем у тебя избыток, твори милостыни».
Ethic. VI, 5.
Ethic. VI, 13.
De Civ. Dei I, 9.
De Verb. Dom. XVI.
Ethic. II, 6.
Ethic. II, 9.
De Corr. et Grat. 15.
De Civ. Dei I, 9.
De Doctr. Christ. I, 28.
De Verb. Dom. XVI.
В каноническом переводе: «Всякий, кто прикоснется к горе, предан будет смерти».
Moral. XXIII.
В каноническом переводе: «Скажите Архиппу: «Смотри, чтобы тебе исполнить служение"".
De Sum. Bono.
De Serm. Dom. in Monte.
De Verb. Dom. XVI.
Ibid.
Ibid.
Hom. LX in Matt.
De Div. Nom. IV, 10.
De Div. Nom. IV, 4.
В каноническом переводе: «Не забудь крика врагов Твоих – шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается».
Ethic. VIII, 12.
Moral. XXV.
Confess. X, 28.
Moral. XXV.
В каноническом переводе: «Клеветники, богоненавистники».
De Fide Orth. II.
Enchirid. 12.
Moral. XXXI.
Phys. VII, 3.
Rhet. II, 10.
Moral. XXXI.
Ethic. VII.
Ethic. II, 4.
De Fide Orth. II.
Ibid.
Moral. XXXI.
Ibid.
De Sum. Bono.
Ethic. VIII, 7.
Ethic. Χ, 6.
Moral. V.
Rhet. II, 10.
Ibid.
Ibid.
De Fide Orth. II.
Rhet. II, 9.
Rhet. II, 9.
В каноническом переводе: «Несмысленного губит раздражительность».
Moral. V.
Rhet. II, 10.
De Fide Orth. II.
Moral. V.
Moral. XXII.
Rhet. II, 11.
Rhet. II, 9.
Rhet. II, 10.
De Trin. XII, 12.
Confess. I, 7.
Rhet. II, 9.
См. примечание 8
Rhet. II, 9.
Rhet. II, 10.
Moral. XXXI.
Moral. V.
Moral. XXXI.
Ibid.
Ibid.
В каноническом переводе сказано именно «разногласия».
Moral. XXXI.
De Causis 16.
В каноническом переводе: «Одни по любопрению проповедуют Христа».
В каноническом переводе: «Будет ли состязающийся со Вседержителем ещё учить?».
В каноническом переводе сказано «распри».
В каноническом переводе: «Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы и не по человеческому ли обычаю поступаете?».
Moral. XXXI.
Ibid.
Contra Faust. XX, 3.
Etym. VIII, 3.
Ethic. I, 1.
Ethic. VIII, 12.
В каноническом переводе: «Город сей – город мятежный и вредный для царей и областей, и… отпадения были в нем издавна».
De Bapt. contra Donat. I.
De Bapt. contra Donat. VI.
Ibid.
В каноническом переводе: «Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится».
Т.е. Иоанн Креститель.
Contra Faust. XXII, 75.
Contra Faust. XXII, 74.
Contra Faust. XXII, 70.
De Serm. Dom. in Monte.
Hom. XIV in Evang.
В каноническом переводе: «Никакой воин не связывает себя делами житейскими».
Etym. X.
В каноническом переводе: «Надменный разжигает ссору».
Moral. XXXI.
В каноническом переводе: «Кто любит ссоры – любит грех».
Moral. XXXI.