Райский сад - Елена Фишер
– Алло, нагимама, – сказала я. – Ты, значит, дома!
– А куда же я денусь?! – сказала она. – А ты где пропадаешь?
– Я думала, ты вернулась назад в Венгрию!
– Глупости! Да как же я могу вернуться в Венгрию, если моя внучка вот уже недели где-то странствует!
– А ты написала заявление в полицию? – спросила я.
– Конечно! А ты как думала? Но от них абсолютно нет толку. Ты где?
– Я у Людгера, – сказала я.
– У кого?
– У Людгера. На севере Германии.
На какое-то время в трубке установилась тишина.
– Ах ты, господи, – воскликнула она потом. – И что тебе там надо?
– Я тут останусь, – заявила я.
– Но он же не твой отец.
– Я знаю, – сказала я.
– Но ты там хотя бы пойдёшь в школу?
– Да, наверное.
И потом произошло нечто примечательное.
Моя бабушка вдруг спросила по-немецки:
– Как у тебя дела, Билли?
Я так удивилась, что не знала, что и сказать.
– Это я учу немецкий, – сказала бабушка и снова перешла на венгерский: – Должна же я что-то делать. Не могу же я всё время сидеть и ждать, когда ты снова объявишься. Я чуть с ума не сошла от тревоги. Вдруг с тобой что случилось! – Голос бабушки вдруг задрожал.
– Извини, – пролепетала я.
Бабушка шмыгнула носом. Потом сказала:
– Это была идея Ахмеда. Он взял меня с собой в культурный центр. Я посещаю курсы начального уровня.
– Как мило с его стороны.
– Да, соседи у тебя очень приятные. Ахмед иногда ходит для меня в магазин. А Луна иногда приносит кусок торта. Она, кстати, заключила договор с какой-то кинофирмой.
– Что? – не смогла поверить своим ушам я. И тут уже представила себе имя Луны в титрах кинофильма, увидела её в вечернем платье на красной дорожке.
– Ей повезло, – сказала бабушка.
Не знаю почему, но тут мне снова привиделась сцена из Лебединого озера. Внезапно Луна превратилась в мою мать, её вечернее платье – в балетную пачку, а красная дорожка – в сцену. Была ли моя мать при этом прима-балериной или нет? В принципе, это не играло роли. Я знала, что моя мать хотела этого. Она могла бы стать прима-балериной. Она мечтала об этом. И, может быть, в этом и было всё дело.
– Билли? – окликнула меня бабушка.
– Да?
– Ты мне дашь номер своего телефона?
– А тебе есть куда записать? – спросила я.
И потом начала диктовать.
Я давно уже знала этот номер наизусть.
После разговора с бабушкой я пожелала Людгеру спокойной ночи и ушла к себе в комнату. Там села на свою кровать и думала о том, что тогда сказал Людгер: у каждого есть своя история.
У моей бабушки есть своя история, у моей матери есть и у меня тоже. Я находилась посреди своей.
Письмо любви
Прежде всего я хотела бы поблагодарить тебя, дорогая Катерина. Если бы я не знала тебя, то могла бы только мечтать о таком агенте, как ты. Твой ум и сердечное тепло всякий раз заново вдохновляли меня и превращали нашу совместную работу в большую радость.
Сердечное спасибо всей команде издательства DIOGENES! С первой же встречи я поняла, что нашла своё родное издательство, и очень скоро убедилась в этом. Дорогой Филипп Киль, спасибо за веру в меня, в моё письмо и за то, что Вы так вписались за этот роман. Дорогая Марта, самый крутой редактор, большое спасибо за твою сочувственную поддержку, за твой острый взгляд, за твой чудесный юмор. Я хочу поработать с тобой и над другими романами!
Пишущему требуется время. Мой дорогой Патрик, ты обеспечил мне это время, потому что ты, как отец нашего сына, не «помогал», а взял на себя свою долю ответственности. Смогу ли я тебя отблагодарить за это? Я хотела бы и впредь расти с тобой, смеяться, плакать и принимать любой вызов.
Матео, твой свет делает меня мягче, терпеливее и решительнее, чем я могла бы от себя ожидать. Ты заземляешь меня. Это чудесно – быть твоей матерью.
Тысяча благодарностей моим подругам, моим друзьям, моей семье! Фиа, Андреа, Лиза, Керстин, Катрин, Нильс, Сьюзен, Хилал, Христиан, Илькнур, Николь, Симон, Матеа, Джессика, Юлия М., Юлия Сти., Анника, Моника, Адриан, Герда, бабушка и Макс, вы всегда были моей опорой, вы делали лучше меня и мою жизнь.
Большое спасибо, Мастерская текста Дармштадта, за обмен опытом, конструктивную критику и общую поддержку!
Дорогой Л. Б.: спасибо от всего сердца за все наши разговоры, за Вашу поддержку, за мужество и доверие, за то, что Вы верили в меня, когда я сама не могла верить.
И моим родителям: благодарю вас за любовь, заботу и безоговорочную поддержку. И за свободу развиваться и иметь возможность жить своей собственной жизнью. Это огромный подарок.
Сноски
1
По-немецки звучит как «задо-койка».
2
Подлая игра (англ.).
3
Все мои слёзы (англ.).
4
Воспитанность (фр.)
5
Уступчивость (фр.)
6
Берегись акул! (англ.)
7
Всё, что вы можете себе вообразить, реально (англ.).
8
Венгерская певица, композитор и актриса. Известна адаптациями народных песен.
9
«В дороге». Ансамбль цыганской музыки из Венгрии.
10
Спасибо (венг.).
11
Все мои слёзы (англ).
12
Сал Парадайз – персонаж романа «В дороге», альтер эго Джека Керуака.
13
Свобода – всего лишь красивое слово, означающее, что терять уже нечего (англ.).
14
Nebel – Leben (нем.)
15
Затерянные в космосе (англ.).
16
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, агентство федерального правительства США.
17
Детектив Ридли Скотта, 1991 год. США.
18
Кристаллизованный фруктовый сахар.
19
Резвушка Билли (англ.).
20
Как-то грустно (англ.).