Игра в притворство - Оливия Хейл
Место, где увидеть все и быть замеченным всеми.
Нора теперь спит в моей постели. Кот даже запрыгнул к ней как-то ночью, уткнувшись носом в ее лицо, и я проснулся от ее смеха рядом со мной от его щекочущего обнюхивания. Теперь это Дарси, она решила назвать его в честь героя «Гордости и предубеждения».
Его было так же трудно очаровать, — сказала она мне, с мурлыкающим котом рядом. Гордый и верный. И он библиотечный кот!
Фэйрхейвен снова становится центром активности, приготовления к балу заполняют все комнаты на первом этаже, и все, о чем я могу думать, это то, что не могу позволить Норе уйти.
После того как Раф приедет и мы разберемся со всей этой историей с Уайлдом, устраним угрозу против нее, я спрошу ее об этом. Согласна ли она остаться. Не пойдет ли на еще одно свидание.
Настоящее на этот раз.
В ночь вечеринки я иду найти ее до прихода гостей. Ее нет в ее комнатах. Ее нет и в ее ателье на верхнем этаже, и нет внизу среди суетливых приготовлений. Вместо этого я нахожу ее в оранжерее.
Она стоит между двумя большими пальмами, глядя на океан. Ее темные волосы спадают на спину, и на ней сверкающее розовое платье, которое струится, касаясь мраморного пола.
Она подвижна, даже стоя на месте, словно только что вышла из Атлантики и прошлась по моему газону. Русалка, мираж, сверкающая иллюзия. Словно она может так же легко исчезнуть.
— Привет, — говорю я. Это не «ты меня убиваешь», но близко к тому.
Она поворачивается. Платье облегает ее плотно, прежде чем расходится ниже колен. Ткань мерцает и сверкает в тусклом свете. Словно она струится в нем, ласкаемая им.
— Привет, — говорит она и проводит руками по бедрам. — Что думаешь? Это мое платье — гвоздь программы для показа мод. Я хотела его примерить.
Я позволяю глазам задержаться на ее обнаженных руках и шелковистых волосах, что касаются ее плеч.
— Ты знаешь, розовый — это мой любимый цвет.
Такой же румянец заливает ее щеки, и она тихо смеется.
— Я не знаю, что говорить, когда ты говоришь мне такие вещи.
— Тебе не нужно ничего говорить. Это правда. — я запускаю руку в карман пиджака и достаю бархатную коробочку. — Ты выиграешь этот Показ Мод.
— Может, да, может, нет. Но я буду перед судьями, и это уже победа. — ее глаза теплеют, оглядывая меня. — Ты тоже выглядишь неплохо. Люблю тебя в костюме.
Я приподнимаю ее подбородок и провожу большим пальцем по ее полной нижней губе.
— Нам придется подыгрывать друг другу еще один раз. Сможешь сделать это для меня?
— Притворяться безумно влюбленной в тебя? — ее глаза теплые и поддразнивающие. — Да, Вест. Я смогу.
— Я кое-что заказал для тебя. — я открываю коробку, что держу. Внутри изящный теннисный браслет, усыпанный бриллиантами. Она осторожно поднимает его пальцами. — Посмотри внутрь.
Она переворачивает его, и затем ее дыхание замирает.
— «Будь хорошей девочкой и злись», — читает она. — Ты выгравировал это?
— Если тебе когда-нибудь понадобится напоминание. Если меня не будет рядом, чтобы сказать тебе постоять за себя.
— Вест, это... — она протягивает запястье. — Надень его на меня.
Я застегиваю его и позволяю пальцам задержаться на ее мягкой коже. На ней нет никаких колец, ногти покрашены в розовый. Я провожу большим пальцем по ее костяшкам. Останься, — думаю я. Останься со мной.
Не уходи в большой мир. Не используй свои новые навыки на свиданиях, на незнакомых мужчинах, на отношениях. Слова вертятся на кончике моего языка.
— Уайлд придет сегодня? — спрашивает она.
Я поворачиваю ее руку, переплетаю ее пальцы со своими.
— Он приглашен. Раньше он никогда не получал приглашения, и, насколько я слышал, он любит... быть на виду. Но я не знаю, хватит ли у него смелости появиться.
Она несколько раз моргает.
— Не уверена, что хочу его видеть. Думать, что он делал мою жизнь адом последние несколько месяцев... и все это, чтобы добраться до Рафа?
Я притягиваю ее ближе, и она обволакивает меня, как вода, ее руки прижимаются к моей груди. Держать ее стало самой простой вещью в мире. Самой естественной.
— Тебе не нужно сталкиваться с ним, если ты не хочешь. Но у тебя должен быть выбор.
— Рафу бы это не понравилось, — говорит она. Ее пальцы играют с бабочкой на моей шее, поправляя ее.
— Он имеет право не любить это. Он здесь не важен. Важна ты. — я целую ее в лоб. — Но тебе не обязательно встречаться с Уайлдом, если не хочешь. Мы разберемся с этим за тебя.
Глава 54
НОРА
Весенний Бал Кэллоуэя преобразил Фэйрхейвен. Здесь сотни людей, они толпятся в больших комнатах на первом этаже и снаружи на террасе с видом на сады и океан.
Такое чувство, будто дом ожил.
Словно старое и современное смешались, вечеринки проводились здесь десятилетие за десятилетием, поколение за поколением.
Моя первая ночь в Фэйрхейвене была вечеринкой по сбору средств. Тогда я была расстроена, напугана и зла. Я помню, что это было, но это похоже на поблекшее воспоминание, облупившееся и порванное.
Теперь это место ощущается, как дом.
Я присоединяюсь к Эмбер и Корделии на террасе. Кажется, это редкий момент, чтобы застать мать Веста одну, ведь ее всегда тянут в разные стороны гости.
— Уинтропы здесь? — спрашивает Эмбер. — Я думала, они в черном списке.
Корделия пожимает одним плечом.
— Были. Но десятилетия — это достаточно времени, чтобы поразмыслить над содеянным.
— А именно над чем? — говорит Эмбер.
— Не помню, — говорит Корделия. Она кладет руку мне на плечо, и улыбка, которую она дарит мне, искренняя. — Я действительно так благодарна, что Вест нашел тебя.
Полчаса назад она спросила меня, серьезны ли все между нами. И теперь я понимаю почему. Она хочет видеть своего сына женатым, чтобы все это, это волшебное место, которое находится в одной семье уже более века, не пришло в упадок.
Подыгрывать раньше меня не беспокоило. Это было уроком и упражнением, что заставляло меня чувствовать себя в безопасности. В безопасности, чтобы исследовать и раздвигать границы с ним, потому что не было последствий. Это все была игра.
Но все игры рано или поздно подходят к концу.
— Я тоже. — я даю ей надежду, но это ложная надежда.
— Ты уже видела своего брата? — спрашивает она. — Я не видела Рафаэля больше