Книжный фургончик Арии - Ребекка Рейсин
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 62
и всегда, мы с Рози понимаем друг друга как никто, несмотря на то что мы абсолютно разные. Она мне сестра по духу, и я вдруг осознаю, что люди всю жизнь ждут кого-то такого, надеются встретить. Как же мне с ней повезло.– Не думаешь, что все может измениться, когда родится ребенок? Что ты захочешь дом, машину, белый забор, собаку по имени Тузик? Ходить на родительские собрания? Представь, как бы ты рулила этими мамочками! – несмотря на все, я смеюсь.
Какое-то время она обдумывает мои слова.
– Когда я только начала путешествовать, я постоянно размышляла об этом. Но теперь я знаю, что мой дом там, где моя семья. Ты, Макс и малышка Ария, – она дотрагивается до своего живота. – Путешествовать с ребенком определенно будет непросто, но ведь я не одна. У меня есть ты, есть Макс, есть моя любимая Поппи. Чего же еще мне желать?
Она права. Конечно, права. Нет одного правильного способа жить эту жизнь. Она может изменяться, трансформироваться, и мы можем проживать ее так, как мы хотим, на наших условиях. Это заставляет меня подумать о Джонатане и о том, как вписать его в мою жизнь, а меня – в его. Это можно сделать. Мы просто должны выяснить, как именно.
– Мне надо идти… – говорю я Рози.
– О? – она смотрит на меня так, что я осознаю: она все понимает.
– Надо сказать Джонатану о своих чувствах. Посмотрим, чувствует ли он то же самое.
Ее лицо расплывается в широкой улыбке.
– Иди. Иди, пока не передумала!
Глава 30
Сен-Тропе
Я обнаруживаю его отдыхающим, глаза закрыты, раскрытая книга покоится на груди. Спит? На цыпочках я крадусь к нему и подпрыгиваю, когда он открывает глаза.
– Так быстро вернулась?
– Думала, ты спишь.
– Не-а, размышлял о жизни.
– Обо мне?
– Ты – ее часть, – усмехается он.
– И что надумал?
Я ложусь рядышком и поворачиваюсь на бок.
Он делает глубокий вдох.
– Хотел задать тебе тот же вопрос. Вы уезжаете через неделю, да?
– Верно.
– И? – он изгибает свою красивую бровь.
– Ты первый.
Он улыбается и проводит кончиком пальца по моим губам.
– Мне тяжело быть первым, Ария, потому что я пообещал тебе, что не буду торопиться. Не хочу тебя напугать.
– А ты попробуй.
Мне нужно знать, что он чувствует то же самое. Что это не какая-то сумасшедшая летняя влюбленность, которая выветрится, как открытое шампанское. Мне нужны фейерверки, признания, мне нужно долго и счастливо. Мне нужно все как в книгах.
– Хорошо, если ты настаиваешь.
– Настаиваю.
– Я был влюблен в тебя с той самой секунды, как увидел, может, даже немного раньше. У меня было такое странное чувство, сродни дежавю, что жизнь вот-вот кардинально изменится, и появилась ты.
Мы все знаем, что любовные романы – это инструкция к жизни, и вот доказательства! Я не перебиваю его, но сердце бьется в два раза быстрее.
– Раньше я любил лишь раз, но то была любовь другая. Может, первая любовь – нечто совсем иное, она произрастает из чего-то более невинного, я не знаю. Знаю только, что могу думать лишь о том, что зарождается между нами. И дело даже не в том, что ты заставляешь меня чувствовать, словно рядом я цепенею, ощущая одно лишь остервенелое биение сердца. Мне кажется, будто это может вырасти во что-то невыразимо прекрасное. Мы с тобой в душе одинаковые. Нам обоим нужно было побыть в одиночестве, но… когда мы встретились, я словно узнал тебя. Как будто я ждал тебя всю свою жизнь, и ты пришла…
Я улыбаюсь с благодарностью и пониманием. Может, мы спасли друг друга? Появились и склеили разбитые сердца? Разве мы оба не заслуживали этого?
– Я чувствую то же самое по отношению к тебе, Джонатан, и, думаю, именно поэтому сопротивлялась. Было страшно, что кто-то вызывает у меня такие эмоции, ведь я обещала Ти Джею, что мое сердце будет принадлежать только ему, и неважно, чего хотел он.
– Я никогда не поставлю под вопрос твою любовь к нему.
– Я знаю, – улыбаюсь я. – Но, наверное, мне нужно было прийти к этому самой. В нужное время. И это время сейчас. Но что это для нас значит? Как мы поймем, что то, что между нами, – настоящее, как нам заставить все работать? Я путешественница, Джонатан, и от этого я не откажусь.
– А я писатель.
– И?..
– Писать я могу где угодно.
– Ты бы путешествовал со мной?
– Если захочешь.
Я обнимаю его.
– Больше, чем что-либо. Начало нашей собственной любовной истории.
– Спойлер: я уже знаю концовку, потому что я ждал целую жизнь, чтобы ощутить подобное.
– Так чем же все закончится?
– И жили они долго и счастливо.
– Ну, в конце концов, ты писатель.
Он наклоняется и целует меня, крадет воздух из легких, пока мои волосы треплет теплый бриз с Лазурного Берега. У настоящей любви нет черновиков, никогда не поймешь, какой сюжетный поворот ждет впереди, и можно лишь прислушиваться к зову сердца и верить, что у Купидона есть для нас план. Я знаю, что все сложится как надо, потому что в глубине души чувствую: это Ти Джей привел этого мужчину в мою жизнь, чтобы он заполнил пустоту в моем сердце. Джонатан обхватывает меня руками, и я целую его. В этом поцелуе теплится тысяча обещаний…
Благодарности
Спасибо за все моему волшебному редактору Аби Фентон! А также всем сотрудникам HQ, работающим за кадром, тем, кто помогает улучшать/верстать/продвигать наши книги. Может, я и не знаю ваших имен, но ваши старания не остаются незамеченными! Спасибо вам.
Огромная благодарность всем книжным блогерам и рецензентам, которые живут и дышат книгами так же, как и Ария. Вы все настоящие легенды!
Миллиард спасибо моей маме, которая всегда вычитывает мои книги и всегда успевает в дедлайн. Если вы нашли какие-то ошибки, то вините в этом маму (шучу-шучу!).
И наконец, спасибо вам, что взяли с полки эту книгу! Надеюсь, вам понравились эти каникулы во Франции и вы насладились жизнью кочевника – пусть и недолго.
Примечания
1
Пимм’c – марка традиционного английского алкогольного напитка крюшона.
2
Привет (фр.).
3
Да (фр.).
4
«With sugar and spice and all things nice» – слова из вступительной песенки известного мультсериала «Суперкрошки» (Powerpuff girls).
5
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 62