Бархатные цепи - Фэй Пирс

Перейти на страницу:
в комнату, чтобы закончить начатое.

ГЛАВА 31

ВИНЧЕНЦО

Я стоял прямо, глядя на мужчин перед собой холодным и решительным взглядом. Я устранил их лидера, Антонио, и должен был убедиться, что устранил все возможные угрозы. Теперь их судьба была в моих руках.

— У вас есть два варианта, — начал я твёрдым и властным голосом. — Вы можете присоединиться ко мне, поклясться в верности и стать частью моего клана. В противном случае в Палермо для вас больше не будет места. — Мне не нужно было объяснять им, что это значит. Они знали, как всё устроено: если они не подчинятся, им придётся умереть.

Другого выхода не было, так поступали, чтобы верные подчинённые не замышляли отомстить за своего павшего дона. Мне нужно было защитить семью, и я не допущу, чтобы их жизни что-то угрожало.

Группа беспокойно переминалась с ноги на ногу, переглядываясь то со мной, то друг с другом. Я чувствовал их страх и неуверенность. Они хотели что-то пробормотать, но вид моих людей, стоявших по бокам от них, удержал их от этого.

Группа колебалась, взвешивая все варианты. Я видел, как они просчитывают риски и выгоды.

Внезапно заговорил молодой парень, которому было не больше шестнадцати. Я не удивился, что первым заговорил молодой человек: вероятно, он присоединился к клану Антонио недавно и не успел проникнуться к нему сильной преданностью, прежде чем всё пошло наперекосяк.

— Я присоединюсь к вам, дон Винченцо. — Его голос дрожал от страха, но взгляд был твёрд. Он мне уже нравился.

Остальные удивлённо посмотрели на него, но я одобрительно кивнул.

Один за другим остальные последовали его примеру, клянясь мне в верности. Но один мужчина, худой, со шрамом, в конце концов отказался. К нему присоединились другие. Однако тех, кто решил присоединиться ко мне, было больше, чем тех, кто решил уйти. С присоединением этих людей к моим рядам мой клан станет больше и сильнее.

Я пожал плечами и махнул рукой, чтобы мои люди вывели их. Хотя толстые двери и стены виллы не пропускали звук выстрелов, все знали, что будет дальше.

— Пусть это будет уроком. Верность — это всё. Предательство недопустимо. — Сказал я наконец.

Оставшиеся кивнули, их лица были бледными, но решительными. Они знали, что сделали правильный выбор. Я победил, и они будут следовать за мной до конца.

Когда они все ушли, я подозвал Пьетро.

— Проверь, чтобы за каждым из них был хвост. Нам нужно убедиться, что никто из них не замышляет месть. — Сказал я, и он кивнул.

Хотя я и принял их в свой клан, это был только первый шаг. Я был полон решимости защитить свой народ, чтобы наконец обрести покой. Всё должно было быть идеально подготовлено к свадьбе.

ГЛАВА 32

ИЗАБЕЛЬ

Я проснулась от тёплого сицилийского солнца, заглядывающего в окна виллы моих родителей. Сегодня был тот самый день, день нашей свадьбы. Я не могла поверить, что он наконец настал.

Когда я, зевнув, встала с кровати, в мою комнату вошли мои мама и папа, сияющие от радости.

— Чао, Изабель! — Хором воскликнули они.

Я рассмеялась. С тех пор как мы начали брать уроки, мои родители настаивали на том, чтобы мы говорили на итальянском при любой возможности.

— И вам, ма и па. — Ответила я.

— Ты должна говорить «papà» и «mamma», — сказал папа, заставив меня рассмеяться.

Мама помогла мне надеть свадебное платье, потрясающее платье в стиле русалки. Это было кружевное платье, которое подчёркивало мои изгибы во всех нужных местах и ниспадало ниже колен. Мой отец, тем временем, не мог оторвать от меня гордого взгляда.

— Изабель, ты выглядишь просто великолепно. Просто идеально. — Сказал он, и его голос дрогнул от волнения.

Моя мама добавила:

— Мы так рады за тебя, дорогая. Ты заслуживаешь всей любви и счастья в мире.

Я почувствовала, как к горлу подступает ком, и крепко обняла их обоих.

— Grazie, Mamma, Papà. Я так благодарна вам за вашу любовь и поддержку. — От моих слов на глазах у мамы выступили слёзы.

Пока мы шли к месту проведения мероприятия — потрясающему дворцу XVI века с видом на Средиземное море, я не могла отделаться от ощущения, что я самая счастливая женщина на свете. Ярко светило солнце, цветы были в полном цвету, а море сверкало, как бриллианты.

Всё было идеально.

Я глубоко вздохнула, наслаждаясь предвкушением семейной жизни с моим любимым Винченцо. Сегодняшний день ознаменовал начало нашего совместного пути, и мне не терпелось его начать.

— Ну что, идём? — Спросил отец, предлагая мне руку.

Я кивнула, и мы вместе вышли в потрясающий внутренний двор, окружённый нашими близкими, навстречу следующей главе моей жизни.

Стоя у алтаря и глядя в глаза Винченцо, я не могла не думать о том, как много мы преодолели, чтобы дойти до этого момента. Расстояние, опасность, сомнения и страхи.

Но наша любовь стала только крепче.

Я думала о семье, которую мы создадим вместе, о смехе, который мы разделим, и о приключениях, в которые мы отправимся вместе. Улыбка Винченцо говорила о том, что он разделяет мои мысли.

Церемония прошла как в тумане, но я запомнила каждое слово, каждую клятву, каждое обещание. А потом настал момент истины — обмен кольцами.

Винченцо надел золотое кольцо мне на палец, и я сделала то же самое для него. Мои руки дрожали от счастья. Нас объявили мужем и женой, и толпа разразилась радостными возгласами и аплодисментами.

После того как мои родители обняли нас, ко мне подошла Сара. По её лицу текли слёзы.

— Поздравляю, Иззи! Ты заслуживаешь всего этого счастья! — Сказала она радостным голосом.

Затем к нам подошёл Элия с широкой улыбкой на лице. Он похлопал Винченцо по плечу.

— Поздравляю, Винченцо. Ты просто сияешь рядом с красавицей женой. — Сказал он, и он был прав: Винченцо улыбался от уха до уха. Его радость была заразительной.

Глаза Винченцо встретились с моими, в них светилась любовь. Я знала, что наш союз, это не только мы, но и семья, которую мы создадим, и узы, которые нас свяжут.

— Я люблю тебя, Винченцо, — прошептала я, глядя ему в глаза.

— Я тоже тебя люблю, моя Изабель. Больше, чем можно выразить словами.

ЭПИЛОГ

ИЗАБЕЛЬ

Потягивая кофе на террасе, я любовалась сверкающим Средиземным морем. Я всё ещё не привыкла к тому, что я жена, но каждый день, проведённый с Винченцо, казался мне воплощением мечты.

Мои

Перейти на страницу:
Комментариев (0)