Обреченные души - Жаклин Уайт

1 ... 45 46 47 48 49 ... 166 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ступни царапнули по полу.

— Но ты же бог, разве нет? — спросила я, и эти слова все еще казались странными на языке. — Зачем ты позволил себя посадить в тюрьму? Почему ты просто не… — Я неопределенно махнула рукой, не в силах сформулировать, на что должен быть способен бог.

— Посадить в тюрьму. — Вален смаковал это слово, как хорошее вино. — Какой деликатный термин для того, что произошло на самом деле. Твой отец вырвал меня из моего покоя. Призвал меня, как какого-то низшего божка, а затем привязал к своей воле методами, которые… — Он сделал паузу, выражение его лица ожесточилось. — Скажем так, он был дотошен в своих допросах.

Смысл сказанного повис в воздухе между нами. Пытки. Мой отец пытал Валена в этих подземельях.

— Я не понимаю, — сказала я, мой голос напрягся от разочарования. — Если ты так могущественен, почему ты просто не сбежал?

Вален вздохнул, казалось, заскучав от моего вопроса.

— Некоторые клетки устроены сложнее, чем просто железные прутья, принцесса.

Этот Бог-Король так выводил из себя.

— Ты всегда говоришь загадками, Мясник?

Он усмехнулся, возобновив свое расхаживание.

— Отвечая на твой вопрос, птичка, эти подземелья были построены задолго до времени твоего отца — еще до того, как Варет стал королевством. В царствах смертных осталось только две камеры, способные удержать существ вроде меня. Мы с моими сородичами уничтожили все остальные, но эта все еще стоит. — Его взгляд скользнул к стене, отделявшей мою камеру от соседней.

— Но как? — продолжала давить я, нуждаясь в понимании. — Как можно посадить бога в клетку?

— Сама камера — это просто камень и железо, — объяснил Вален, и в его тоне появилась мягкая напевность. — Особенной ее делают руны, вырезанные в ее фундаменте, жертвы, похороненные под ее полом. Древняя сила, принцесса. Та, которую твои люди забыли — или предпочли забыть.

Я пыталась переварить эту информацию, примирить ее со всем, что я думала, что знаю о своем отце, о Варете, о мире.

— Почему твои… сородичи не пришли спасти тебя?

Улыбка Валена стала злобной, оскал зубов напомнил мне о его истинной природе.

— Не мне рассказывать эту историю, — сказал он, его голос внезапно похолодел.

Между нами повисла тишина, заполняемая лишь отдаленным капаньем воды. Я поймала себя на том, что смотрю на нетронутую одежду, которую он принес — простое платье из темной ткани, далекое от тех изысканных нарядов, которые я знала всю свою жизнь. Таким теперь будет мое существование? Пленница в подземелье своего бывшего дома, одетая в лохмотья, во власти мстительного бога?

— Значит, что потом? Ты ждал все это время, чтобы отомстить? — спросила я, пытаясь разобраться в этой запутанной истории. — Ты женился на мне только для того, чтобы… что? Заставить моего отца смотреть, как ты забираешь его королевство, прежде чем убить его?

Вален долго смотрел на меня; выражение его лица было непроницаемым.

— Месть — слишком простое слово для сложного желания, принцесса. — Он подошел ближе к решетке, обхватив железо пальцами. — Я хотел, чтобы твой отец узнал, каково это — потерять все. Почувствовать себя бессильным. Смотреть, как все, что он построил с помощью моей силы, рушится у него на глазах.

Я смотрела на него, на это существо, заявлявшее о своей божественности, но питавшее такую смертную ненависть. В мерцающем свете факела тени плясали на его лице, подчеркивая резкие углы скул, жестокий изгиб рта. Он выглядел совершенно человеком, даже красивым — холодной, опасной красотой.

— Мы действительно женаты? — спросила я наконец; вопрос был едва слышен. — В глазах богов и людей?

Вален встретил мой взгляд легкой, загадочной улыбкой.

— Мы женаты, — подтвердил он, — и останемся таковыми в вечности. Клятвы, которыми мы обменялись, связали нас так, как ты даже не можешь себе представить. Это были не просто красивые слова, принцесса.

Свинцовая тяжесть осела в груди. В вечности. Это слово эхом отдалось в моем сознании, как погребальный звон.

— Я уеду на какое-то время, — резко сменил тему Вален. — Государственные дела требуют моего внимания. Твое бывшее королевство само собой не управляется, в конце концов.

— Надолго? — спросила я, ненавидя отчаяние, закрадывающееся в мой голос.

Он пожал плечами — жест, странно человеческий для существа такой древней силы.

— На пару недель, возможно, дольше. Завоевание королевства требует внимания к деталям, а дворян Варета нужно… убедить, что их новый король здесь всерьез и надолго.

Мое сердце сжалось от мысли о том, что это может означать для моего народа, для граждан Варета, которые не имели никакого отношения ни к грехам моего отца, ни к мести Валена.

— Прежде чем я уйду, ты должна знать, — добавил он, — твоя сестра и ее спутники благополучно добрались до Дотры. — Тон его был небрежным, но глаза внимательно наблюдали за мной, оценивая реакцию. — Не благодари.

Я замерла; дыхание перехватило. Моя сестра была жива. В безопасности. Дотра была городом совсем рядом с Аноратом. Облегчение, нахлынувшее на меня, было таким сильным, что у меня закружилась голова, и мне пришлось прижаться ладонью к холодным железным прутьям, чтобы устоять на ногах.

— Ты говоришь мне это из доброты? — спросила я с подозрением к этой неожиданной милости. — Или это угроза?

Смех Валена был тихим и искренне удивленным.

— Вечно такая недоверчивая, моя королева. Считай это… бесплатно предоставленной информацией.

Я изучала его лицо, ища обман.

— Зачем тебе говорить мне это? Зачем вообще позволять им сбежать?

— Возможно, я не такой монстр, как ты думаешь, — сказал он, хотя его тон предполагал, что ему в общем-то плевать, что я о нем думаю. — А может, мне просто нравится давать тебе надежду. Охота всегда приносит больше удовлетворения, когда добыча верит, что у нее есть шанс.

Холодок пробежал по позвоночнику.

— Если ты причинишь им вред…

— То что? — перебил Вален; его голос по-прежнему звучал любезно, но с ноткой предупреждения. — Помни о своем положении, жена. У тебя нет ничего, чем ты могла бы торговаться, ничего, чем ты могла бы угрожать.

Он был прав, и мы оба это знали. Я была бессильна, заперта в клетке, в его власти.

Он повернулся, чтобы уйти, но задержался возле соседней камеры. Наклонившись близко к решетке, он улыбнулся — слабая, жестокая кривизна губ, от которой кровь стыла в жилах.

— Все еще отказываешься есть, как я погляжу, — пробормотал он тому, кто был внутри. — Такая гордость еще никому не сослужила хорошую службу, в том числе и тебе.

Затем он выпрямился, бросив на меня взгляд через плечо.

— В твоих же интересах держаться подальше от этой стены, принцесса. Некоторые вещи лучше не тревожить.

Мой

1 ... 45 46 47 48 49 ... 166 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)