» » » » Тень Луны. Море Тени - Фуюми Оно

Тень Луны. Море Тени - Фуюми Оно

1 ... 55 56 57 58 59 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">По подсчётам Ёко, с тех пор как тот старый кайкяку в Таккю обокрал её, она бродила по лесам больше месяца. Это оказалось максимумом, который она была способна выдержать без еды или питья, полагаясь лишь на силу драгоценного камня. Теперь, зная границы своих возможностей, она была намного более уверена в себе, чем в тот раз.

Голубая обезьяна больше не появлялась. Да и видения не приходили с тех пор, как ножны вернулись к ней. Конечно, иногда из небольшого зазора между ножнами и лезвием пробивался тусклый свет и доносились звуки капающей воды. Но Ёко не осмеливалась достать меч и посмотреть, что именно он хочет ей показать. Вместо этого она шла вперёд в молчании и полном одиночестве.

«Какое ничтожное занятие. Ты действительно думаешь, что твоя жизнь столь ценна?»

Слова голубой обезьяны эхом отдавались у неё в сердце, пока она шагала по лесу. В конце концов, эта обезьяна была частью её сознания. Так что Ёко не нужно было, чтобы она появлялась: она и без того чётко слышала её голос.

– Да, так и есть.

«Даже если цена этой жизни – бросить человека, который бескорыстно помог тебе, на растерзание?»

– Возможно, моя жизнь столько не стоит. Но она – всё, что у меня есть. Вот так вот.

«Ты должна была сдаться властям. Всё сразу стало бы намного проще, верно?»

– Я подумаю об этом, когда окажусь в Эн.

Иногда Ёко казалось, что она слышит скрипучий смех обезьяны, доносящийся из ниоткуда.

«Другими словами, твоя жизнь – единственное, что имеет для тебя ценность в данный момент».

– Да, так и есть. Пока на меня охотятся, выжить – моя первостепенная задача. А вот когда мне больше не нужно будет волноваться о выживании, когда я вновь вернусь к нормальной жизни, тогда я уже задумаюсь о том, как именно мне следует жить. Тогда я смогу спокойно всё обдумать и попытаться возместить весь нанесенный мне ущерб.

Иными словами, её главной задачей сейчас было просто выжить.

«А ещё убивать ёма и угрожать людям смертью».

– Сейчас у меня просто нет выбора. Мне нужно попасть в Эн как можно быстрее. Мне нельзя терять время. Когда я попаду в Эн, я хотя бы смогу решать проблемы, не используя меч.

«Значит, ты думаешь, что, когда ты попадёшь в Эн, все твои проблемы исчезнут?»

– Не то чтобы. В любом случае мне нужно найти Кэйки и путь домой. А потом у меня уже будет достаточно времени, чтобы решить, что делать дальше.

«Погоди, ты серьёзно думаешь, что Кэйки твой союзник?»

– Я решу это, когда найду его. Я не собираюсь забивать этим голову сейчас.

«Даже если ты найдёшь Кэйки, то всё равно не вернёшься домой».

– И всё равно, я не собираюсь сдаваться до тех пор, пока не буду уверена в этом на сто процентов.

«Почему ты так сильно хочешь домой? Никто же не ждёт тебя там».

– Неважно. Я всё равно попаду домой.

Там, в своём родном мире, Ёко вела себя так, как того хотели окружающие. Целью её жизни было нравиться всем и каждому. Возможность любого конфликта пугала её. Осуждение пугало её ещё больше. Но после того, через что она прошла, она уже мало чего боялась.

Возможно, это и раньше был не страх. Возможно, ей просто было лень. Поступать так, как тебе велели, всегда было легче, чем самой думать за себя. Вместо того чтобы добиваться чего-либо изо всех сил, проще было смириться и плыть по течению, избегая всяких конфликтов. Быть хорошей девочкой, оправдывая ожидания окружающих, было намного проще, чем поступать так, как хотела она сама, и принимать решения самостоятельно.

Она вела ленивую и трусливую жизнь. Вот почему она хотела вернуться. Если она сможет попасть домой, то сможет и полностью изменить свою жизнь. Ну или по крайней мере попытаться.

Размышляя об этом, Ёко продолжала идти по дороге.

Дожди шли всё чаще и чаще. Должно быть, наступал сезон дождей. Ночевать на улице становилось проблематично, так что Ёко частенько заглядывала в отдалённые деревушки и просилась на ночлег.

Некоторые позволяли ей заночевать в амбаре, некоторые просили за это денег, некоторые при виде Ёко сразу же звали стражников, а некоторые пытались избить её и выбросить обратно на улицу. С другой стороны, были и те, кто, несмотря на то что жили бедно, впускали её к себе и даже позволяли разделить с ними трапезу. Вскоре Ёко догадалась, что может предложить поработать в обмен на еду и ночлег.

За короткое время Ёко успела перепробовать множество работ. Она трудилась в поле, убиралась в домах, присматривала за скотом и чистила свинарники, даже копала могилы и делала многое другое. Взамен она получала еду, ночлег и даже немного денег. Так что она путешествовала от деревни к деревне и бралась за любую работу.

Если возникали проблемы, она обнажала меч и поспешно убиралась подальше. Если кто-нибудь звал стражу, Ёко начинала вести себя осторожнее и какое-то время не заходила в деревушки. Частенько на неё нападали ёма, количество которых постепенно увеличивалось. Но Ёко со временем тоже привыкала сражаться со своими врагами.

Спустя где-то месяц своего путешествия Ёко столкнулась на дороге с отрядом стражников, который явно преследовал её. Если бы они узнали, что она оставалась где-то на ночлег, они смогли бы выследить её и поймать, поэтому нельзя было ставить под угрозу цель своего путешествия таким образом.

Так что Ёко свернула в горы, и там ей кое-как удалось избавиться от хвоста. Однако с тех пор она всё чаще и чаще встречала на дороге солдат.

После этого случая Ёко начала волноваться, что ворота Агана окажутся закрыты для неё. Так что она старалась как можно меньше высовываться. Она ушла с главной дороги, перестала ночевать у крестьян и старалась избегать встреч с любыми путниками, пробираясь через горы.

Ракусюн сказал ей, что дорога до Агана займёт месяц. Но к тому времени, как Ёко наконец добралась до гавани, прошло уже как минимум два.

Глава 47

Аган располагался на склонах холмов. К этому городу вела извилистая дорога, спускавшаяся с гор. Так называемое «Синее море» действительно было синим. Его волны разбивались о берег, образовывая белую пену.

В бухте, образованной полуостровом, формировавшим побережье Агана, на прозрачной голубоватой воде покачивались корабли с белыми парусами. За полуостровом до самого горизонта простиралось море. Глядя на горизонт, Ёко недоумевала, как

1 ... 55 56 57 58 59 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)