Фантастика 2026-133 - Хелена Руэлли
Руфус дотащился до богатого квартала и постучался в один из домов. Гри притаился на другой стороне улицы, чтобы узнать, к кому Руфус может обратиться за помощью.
Дверь отворила служанка, крайне недовольная тем, что её потревожили в такой час. Увидев Руфуса, она брезгливо поджала губы. Молодой человек принялся уговаривать её сообщить хозяйке, что он вернулся, что он раскаивается, что он… Служанка, не дослушав, захлопнула дверь у него перед носом. Руфус грязно выругался в адрес той женщины, к милосердию которой только что взывал.
Гри был поражён. Как можно было дойти до такой жизни? Он уже собирался подойти к Руфусу и позвать его с собой, но тут дверь снова распахнулась, на порог вышла та же самая служанка и что-то сунула в руки Руфусу.
– Возьми и убирайся, не тревожь покой моей хозяйки, она не хочет тебя больше видеть. Но если ты придёшь ещё раз, с тобой поговорят по-другому, так и знай. Все кости переломают!
Дверь снова захлопнулась, на этот раз окончательно.
– Две суки, что ты, что твоя хозяйка! – злобно процедил Руфус, рассматривая, что же ему дали.
В тусклом свете Гри заметил, как блеснули серебром монеты в ладонях юноши. Руфус жадно пересчитал их и хмыкнул:
– Ладно, этого хватит, чтобы переночевать в приличном месте, а утром опохмелиться и поесть, а там видно будет!
С этими словами он двинулся в центр города, где, несмотря на поздний час, на улицах кипела жизнь. Глорк был городом, который никогда не спит. Именно из-за этого Гри отстал от Руфуса и потерял его из виду. Сколько Гри ни спрашивал у прохожих, никто из весёлых гуляк не смог ответить, куда же пошёл растрёпанный молодой человек.
Глава 17
Гри вернулся на постоялый двор ни с чем, уставший и удрученный. Увидев лица своих друзей, Гри догадался, что случилось что-то ужасное.
– Полли, с тобой всё в порядке? Как ты себя чувствуешь? – тревожно спрашивал Гри, глядя в небесно-голубые глаза любимой.
– Я-то в порядке, – убитым голосом ответила Поллианна.
– А кто не в порядке?
Рицпа и Ингерам сидели в разных углах комнаты и мрачно смотрели в пол.
– Что случилось-то? Чего молчите? – совершенно растерялся Гри. – Вот придут дара Элина с Рэйшеном, пожалуюсь на вас, зачем вы меня пугаете…
– Не придут, – подал голос Ингерам.
– Это почему же?
– Похоже, их арестовали, – решилась наконец сообщить ужасную новость Полли.
Гри не поверил своим ушам.
– Арестовали? За что? Они ничего не сделали! Да, может, это только слухи?
Полли печально покачала головой. Ингерам повторил для Гри всё, что ему удалось узнать и увидеть. Музыкант был потрясён.
– Что теперь делать? Мы можем им чем-нибудь помочь?
Унылое молчание было ему ответом.
– Я попробую пройти в замок, может, удастся что-нибудь вызнать, – с надеждой сказал Гри. – Музыку-то везде любят.
– Никто тебя не впустит, – отозвался Ингерам, – музыку-то королевский двор любит, да там своих придворных певцов и плясунов хватает.
В голову Гри приходили идеи одна безумнее другой, но, к счастью для молодого барда, друзья находили веские аргументы, чтобы не брать штурмом какие-нибудь замковые ворота. Наконец идеи иссякли, Гри немного помолчал, а потом выпалил:
– Чуть не забыл! У меня ведь тоже есть важная новость!
– Мне уже страшно, – пробормотал бывший лейтенант, – я больше не люблю новости. Никакие.
– Я видел сына Рицпы!
– Что?! Где?! Как он себя чувствует?! – одновременно закричали Рицпа, Поллианна и Ингерам.
Гри рассказал всё честно, ничего не скрывая. Ингерам время от времени язвительно фыркал, слушая, какой Руфус был оборванный и взлохмаченный. В особенности порадовало бывшего лейтенанта то, что парень отхватил от вышибалы и вынужден был выпрашивать деньги на ночлег у знакомых.
– У бывшей любовницы просил, – со знанием дела заметил Ингерам.
– И она не пожалела, не приняла его? Куда же он мог пойти? Как ты мог не заметить этого? – в отчаянии прошептала Рицпа. Рассказ Гри и насмешки Ингерама причиняли ей настоящую физическую боль.
Музыкант чувствовал угрызения совести, будто он лично был виноват в том, что Руфус сбился с пути.
– Я знаю, что нам нужно сделать! – внезапно заявила Поллианна.
Все выжидательно воззрились на неё.
– Сейчас мы разойдёмся по комнатам и ляжем спать, а завтра с самого утра пойдём на ту улицу, где Гри последний раз видел Руфуса. Может, мы столкнёмся с ним, может, удастся расспросить прохожих, кто что-нибудь видел.
– Полли, а вдруг ему нужна помощь прямо сейчас? – простонала Рицпа.
– Рицпа, я всё понимаю, – как можно мягче ответила Полли, – но сейчас ночь, уже темно, мы вряд ли найдём его.
– И вряд ли ему прямо сейчас нужна помощь, – цинично заметил Ингерам, – деньги от какой-то красотки он получил, так что ему есть на что снять комнату, заказать ужин и выпивку…
Рицпа закрыла лицо руками. Зачем они говорят такие ужасные вещи?! Её милый мальчик, её маленький Руфус просто не мог выпрашивать деньги у какой-то женщины, тем более на выпивку! Ах, бескрайние Небеса, как могло дело дойти до того, что её ребёнку негде приклонить голову! Рицпа готова была мчаться в ночь прямо сейчас, чтобы спасти несчастного мальчика, но – увы! – пришлось подчиниться своим жестокосердным спутникам и остаться дома.
* * *
После всех потрясений прошедшего дня Элина и Рэйшен спали долго. Их никто не тревожил, даже за дверью почти не слышались быстрые шаги прислуги. Рэйшен проснулся первым и быстро осмотрелся, стараясь не потревожить сопящую под боком Элину. Никого нет. На столике так и осталась грязная посуда с остатками вчерашнего ужина. Одежда валяется на креслах, а штаны самого Рэйшена, скорее всего, надеть будет невозможно: левая штанина заскорузла от крови.
Рэйшен недовольно нахмурился. Конечно, можно взять в умывальне полотенце и завернуться в него, но, если придётся ходить по замку, этот вариант не прокатит. И Элине такое не понравится, а препираться с ней Рэйшен не собирался. Придётся звонить, звать Физу и просить почистить