» » » » Эволюционер из трущоб. Том 18 ФИНАЛ - Антон Панарин

Эволюционер из трущоб. Том 18 ФИНАЛ - Антон Панарин

1 ... 10 11 12 13 14 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и пламя массивный храм. Многоярусное здание с резной крышей возвышалось над городом. В моей голове тут же созрел план. Зачем носиться по городу и рубить нежить, если можно ударить массовым заклинанием, так сказать.

— Туда! — крикнул я Азраилу, указав на храм.

Дракон зарычал и побежал следом за мной. Пробежка выдалась занимательной, пришлось прорубаться через полчища нежити. Я размахивал Скорбью, отсеквя головы, руки и ноги. Азраил плевался пламенем, сжигал всех на своём пути, а ещё молотил хвостом, расшвыривая мертвяков во все стороны. Каждое движение давалось ему с трудом, так как на боку дракона ранее белоснежная чешуя посинела. Видать, так у драконов Смерти выглядят гемотомы.

С горем пополам мы добрались до храма. Я запрыгнул на крышу первого яруса, потом второго, а затем и третьего. Азраил же, ленивая задница, попросту взлетел, взмахнув крыльями, и приземлился рядом со мной. Мы очутились в самой высокой точке Киото. Отсюда был виден весь город. Горящий, истекающий кровью, кишащий нежитью. Я посмотрел на Азраила и улыбнулся:

— Смотри не лопни.

Дракон встал на задние лапы и запрокинул голову к небу. Он разинул пасть настолько широко, что челюсти разошлись на сто восемьдесят градусов. Его глаза вспыхнули красным пламенем, ослепив меня на миг. А когда я снова смог видеть, то со всего города, со всех улиц, из каждого дома, из каждого поверженного мертвяка уже тянулась сероватая дымка. Тысячи, десятки тысяч душ. Они поднялись в воздух, закрутились спиралями и устремились в пасть Азраила.

Пожирая души, Азраил рос как на дрожжах. Пять метров в высоту. Десять. Крыша не выдержала, и он с грохотом провалился вглубь храма. Издав протяжный рёв, он молнией вылетел из образовавшегося проёма и завис в сотне метров над городом, продолжая пожирать души. Рана на боку моментально исцелилась, крылья увеличились в размерах, хвост удлинился, а на голове выросли острые шипы.

По всему городу нежить рассыпалась прахом. Правда это не особо помогло. Азраил с лёгкостью сожрал души раненных мертвяков, а ещё смог поглотить души двух из десяти целых покойников, обратив их в прах. Но рыцари смерти, личи, костяные драконы, мясные шары и даже чёртовы зомби вместе со скелетами продолжали сражаться.

— Ну как так-то? Всего двадцать процентов? — вздохнул я, посмотрев в вышину. — Азраил! Тебе нужно лучше питаться! Иначе мы так никогда не одалеем нежить!

Закрыв пасть, Азраил, тяжело дыша, спустился с небес и упал на четыре лапы. Икнув, он выдохнул клуб чёрного дыма и подставил мне массивную голову. Сейчас он был размером с трёхэтажный дом. Весьма внушительная образина, но костяные драконы были ещё больше. Я погладил его по морде и улыбнулся.

Вдали послышались звуки ожесточённого боя. Грохот артиллерии, крики, взрывы. Судя по всему, в город входили войска азиатской коалиции. Тысячи магов и десятки танков. Впереди нас ждёт кровопролитный бой, но думаю, Японию мы отстоим. Я запрыгнул на спину Азраила и приказал:

— Вперёд! — Дракон фыркнул и не сдвинулся с места. — Разберу тебя на запчасти и больше никогда не попробуешь на вкус свежие души, — пригрозил я.

Дракон повернул голову в мою сторону, дыхнул на меня чёрным дымом, а после подчинился.

— Вот так бы сразу, — улыбнулся я, взмывая вверх.

Глава 6

Великое побоище за Киото продолжалось ещё два часа. И я снова филонил. Нет, не подумайте, что я бездельничал! Я восседал на Азраиле и как менеджер среднего звена указывал пальцем на улицу, которую мы должны спалить. После того, как Леший очистил небо от костяных драконов, мы с моим питомцем смогли безнаказанно носиться туда-сюда, выжигая всё на своём пути.

Правда, вместе с нежитью мы расплавили и статую сёгуна, но думаю, он будет не в обиде. Азраил изрыгал пламя, пожирал души и… И ещё его рост значительно замедлился. Если поначалу он рос как на дрожжах, то теперь каждая тысяча душ от силы добавляла ему пару сантиметров в талии, что для дракона размером с трёхэтажное здание — сущие пустяки.

Сделав кружок над городом, я заметил, что внизу какой-то толстячок неистово машет руками, стараясь привлечь наше внимание. Я похлопал Азраила по белоснежной чешуе и выкрикнул:

— Давай на посадку!

Резко спикировав вниз, Азраил рухнул рядом с толстяком, заставив того в ужасе плюхнуться на задницу. Упал он прямо в лужу, но попытался сохранить улыбку на лице, хоть она и выглядела нервозной. На вид ему было лет сорок, одет в дорогое кимоно с золотой вышивкой. Задыхаясь, он вскочил на ноги и отвесил нам низкий поклон, едва не ткнувшись мордой в ту же лужу, из которой только что поднялся.

— Великий воин! Благодарю вас! Благодарю от имени всего Киото! Вы спасли нас! Вы…

Он продолжал бормотать благодарности, пока я не спрыгнул с дракона:

— Рад стараться за звонкую монету и обещанные мне артефакты, — улыбнулся я.

Мужчина поднял голову, сделал вид, что не услышал моих слов, и продолжил:

— Я видел. Собственными глазами видел, как вы сражались. Как уничтожали нежить десятками, тысячами. Даже наши магистры не смогли ничего противопоставить мертвякам, а вы… вы…

— А я сделал свою работу, — кивнул я и спросил. — Полагаю, вы префект Киото?

Он кивнул и ещё быстрее затараторил:

— Да. Танака Кендзи. Префект Киото. Позвольте…

Префект открыл рот, собираясь что-то добавить, но в этот момент завибрировал телефон, спрятанный в его кимоно. Он вздрогнул, поспешно вытащил аппарат, посмотрел на экран и побледнел. Пальцы префекта молниеносно приняли вызов:

— Да… да, Ваше Превосходительство… Он здесь… Да, прямо передо мной…

Префект внимательно слушал и кивал, хотя собеседник его не видел. Потом протянул мне телефон дрожащей рукой:

— Это вас. Звонит… звонит сёгун.

Я приподнял бровь, взял телефон и приложил к уху с улыбкой на лице.

— Как дела, Сё? — спросил я, не считая нужным бить челом перед человеком, который у меня в долгу.

В трубке на секунду повисла тишина. Потом раздался сдержанный мужской голос с лёгким акцентом, так как он пытался говорить на русском языке:

— Простите… вы обращаетесь ко мне?

— Ну да, — пожал я плечами.

Ещё одна пауза. В голосе сёгуна проскользнуло недоумение:

— Ваша… фамильярность несколько озадачивает. Но оставим это. Я звоню, чтобы выразить благодарность за спасение Киото. Я достойно вознагражу за этот подвиг, как только вторжение будет отражено.

— Это само собой разумеется. Но меня больше интересует обстановка в вашей стране. Где сейчас больше всего мертвяков?

— Эммм… На южном побережье весьма плачевная ситуация. Думаю, вам следует направиться туда, если конечно, вы всё ещё настроены нам помочь.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)