» » » » Алхимики - Владимир Петрович Батаев

Алхимики - Владимир Петрович Батаев

1 ... 34 35 36 37 38 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
усмехнулась Даниэлла.

— Ты что, вообще не поняла, кто перед тобой был? — её же тоном передразнил Лис.

— Карлик-оружейник, — пожала плечами девушка. — Эка невидаль.

— От дура-баба, а! — присвистнул Лис. А после расхохотался. Истерично. Как будто смех мог изгнать напряжение последнего часа.

— От сумасшедший идиот, а! — в тон ему прокричала Даниэлла, после чего развернулась и зашагала прочь.

Злость в груди клокотала так, что казалось ещё немного и её попросту разорвёт. Чтобы хоть немного успокоиться, девушка решила закончить начатое и всё-таки докупить всё необходимое для дальней дороги.

В лавке местного алхимика Даниэлла провела четверть часа. Можно было и того меньше, потому как местный зельевар оказался практически полным дилетантом. Дальше простейших примочек и припарок его тайные знания не распространялись. Даже приворотное зелье не смог освоить — продавал чай, перемешанный с отваром ромашковицы. Лопух!

Ещё четверть часа она потратила у прилавка сыровара. Взяв пару головок и одну ма-а-аленькую косичку, Даниэлла заметно приободрилась.

С булочником пришлось застрять на целых полчаса. Старый сварливы пень оказался редкостным жмотом. И никак не хотел торговаться. В другой ситуации Даниэлла махнула бы рукой и пошла дальше. Но злость на Лиса все ещё кипела в груди и искала выхода. И булочник как раз попался под горячую руку.

В итоге она таки получила три буханки хлеба по цене двух и несколько пончиков в подарок на память о славном граде Вельге.

Весь следующий час Даниэлла просидела возле старого ювелира, наблюдая, как солнечные лучи играют на вновь рождённых гранях. Старик не возражал и не задавал вопросов. Просто сидел и уверенно и монотонно выполнял свою работу. И в этой размеренности Даниэлла, наконец, нашла успокоение. В конце концов, может быть у Лиса действительно детская травма — карлица-нянька головой вниз уронила. А она со всего маху, да по больному…

Последний час она провела у прилавков портных и башмачников. Примеряла платья и шляпки, туфельки и перчатки. Но ничего, кроме запасной юбки, двух простых рубах, штанов по размеру и свежего белья она не взяла, за ненадобностью.

И только в последней лавке, примерив кожаные мокасины, женская натура сжала сердце тисками.

— Пол золотины, — увидев интерес в её глазах, тут же нашёлся башмачник.

— Нет, не надо! — покачала головой девушка, не в силах стащить их с ног. Мягкие, идеально обволакивающие ступню, с прочной подошвой, нежного цвета… Это была не обувь, а мечта, но…

— Пол золотины! — уверенно продолжал гнуть свою линию башмачник.

— Берём, — из-за спины услышала она голос Лиса.

Чтобы она не успела возразить, Рейнард кинул на прилавок два четвертиновых слитка-серебряника и пошёл дальше.

Даниэлла подхватила сумку, кивнула башмачнику и кинулась следом, не переобуваясь.

— Спасибо, — почти у входа в геройский приют пропыхтела девушка.

— Пожалуйста, — просто пожал плечами Лис. — С тебя обед.

Даниэлла не стала спорить. В зал они вошли вдвоём.

Винсент кинул на парочку проницательный взгляд и молча скрылся в дверях кухни. Лис уселся возле окна и стал наблюдать за происходящим на улице. Даниэлла какое-то время ждала, что он заговорит, но он молчал. Поёрзав на скамье, она тоже, в конце концов, уставилась на окно.

— Ты правда не поняла, что это был он? — не поворачиваясь проговорил Лис.

— Кто он?

— Ки-Леро, брат Смерти, кто же ещё!

Даниэлла резко развернулась и уставилась на Лиса во все глаза, пытаясь понять, что за новый вид шуток у него появился. Но он был абсолютно серьёзен.

— Ну да. А я снежная баба, — съязвила девушка.

— Нет, ты обычная баба! — покачал головой Лис. — Ну, не совсем обычная, ладно. Но баба, да.

— Вообще не смешно! — фыркнула Даниэлла.

— Я и не смеюсь! Ты видела, что двух пальцев нет. А знаешь, почему? Это те самые пальцы, понимаешь?

— Нет, — честно призналась Даниэлла.

Про убийц таинственного клана все в детстве рассказывали друг другу байки и страшилки. Нелюди, способные двумя пальцами высосать жизнь из глаз. Но никто их не видел в реальности. О чем она и поспешила заметить Лису.

— Это потому, что все, кто их видел хоть раз — обречены на смерть, — напомнил ей ещё одну страшилку Лис.

— Ой, да ладно. Все мы обречены на смерть рано или поздно! — воскликнула Даниэлла.

— Так или иначе, — как-то криво улыбнулся Лис.

Даниэлла хотела продолжить разговор, но из дверей кухни появился Винс с подносом в руках. А спустя несколько мгновений, зал начал набиваться посетителями. Стало шумно и людно. Атмосфера, явно не располагающая к душевным разговорам.

Даниэлла разочарованно уткнулась в свою тарелку, решив вернуться к этому разговору позже. Во что бы то ни стало.

После обеда Лис бросил что-то вроде — не ждите на ужин и ушёл. Остаток дня и весь вечер девушка провела в комнате, распихивая травы по разным кармашкам в одежде. А ночью ей снились тайные убийцы, которые прыгали по проплешинам красного мха на крышах Вельги. А на самой высокой башне сидел Лис в обнимку с лютней. И пел песни последней великанше, которая ждала его в Великих Льдах.

Глава 20

Лис усмехнулся, наблюдая, как идущий по улице Керн пытается сохранять гордую позу и надменное выражение на лице. Этому несколько мешала солома, застрявшая в волосах и налипшая на некогда дорогую одежду, и без того давно выглядящую не слишком презентабельно. Немудрено, после плена, работы в шахте и беготни по лесам. Очевидно, вся наличность магистра Академии осталась в зачарованном сундуке, а при себе не было ни медяка. Чем занимался почти сутки навязанный им спутник, Рейнард не знал и не слишком интересовался. Но то, что спал он на сеновале, не оставляло сомнений.

— Эй! — окликнул Лис. Магистр никак не среагировал, даже головы не повернул. — Керн!

На своё имя волшебник откликнулся. Не заметить машущего рукой Рейнарда мог только слепой. А слабости зрения, при всех его прочих недостатков, за магистром магии замечено не было. В общем-то, последнее касалось не только Керна, но и любого достаточно обученного мага. Уж если не способен подправить собственное здоровье, то титула магистра точно не заслуживаешь.

— Ну, чего тебе? — недовольно пробурчал Керн, приблизившись.

— С утра поедем дальше, надо всё подготовить, — спокойно отозвался Рейнард. — В том числе не забыть прихватить нашего дорогого и уважаемого надсмотрщика. Это я про тебя.

— Понял, не тупой, — огрызнулся тот.

Лис вздохнул. Похоже, вынужденный товарищ по путешествию слишком уж в дурном расположении духа, даже на подколки неправильно реагирует. Разумеется, правильной реакцией была бы именно та, которую в данный момент хотел видеть Рейнард. А прямо сейчас тупое огрызание казалось

1 ... 34 35 36 37 38 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)