» » » » Алхимики - Владимир Петрович Батаев

Алхимики - Владимир Петрович Батаев

1 ... 33 34 35 36 37 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
так. Они всё ещё таскают камни! Не слышала эту притчу? — искренне удивился, заметив непонимающий взгляд спутницы, Лис.

Даниэлла отрицательно покачала головой.

— Однажды кимерийский фар Наул решил воздвигнуть стену, чтобы границу Великой Кимерии было видно до небес от моря и до моря. Нагнал туда тысячи рабов, но те были ленивы и тупы — били редкий мрамор и аланит, то и дело бунтовали или наедались волчьих ягод, от чего валялись полумёртвыми и всё для того, чтобы только не работать. Опечалился Наул, стал угрюм и задумчив. И тогда почтенная фарра Киера, что была мудра как сто мудрецов и красива как сто солнц…

— А можно без вот этого, а? Умная и красивая баба — не сочетаемые понятия! — внезапно раздражённо бросила Даниэлла.

Лис от неожиданности запнулся на полуслове и моргнул пару раз, переваривая услышанное.

— А ты какая?

— Ну, уж явно не умная! Была бы умная, не попалась бы тебе в лесу, не ввязалась бы во всё вот это и вообще! Выгнала бы тебя, как только ты переступил порог моего жилища!

Лис усмехнулся и даже не стал спорить. Решил оставить обсуждение этого вопроса на время.

— Так, не перебивай! Слушать будешь дальше или идём мне меч выбирать?

Мечи Даниэллу интересовали мало, поэтому она решила дослушать историю до конца.

— Так вот! Мудрая фарра пришла на рассвете к мужу и сказала — не печалься, свет очей моих, мёд сердца моего ну и все в таком духе. Ох, не даются мне все эти завороты менестрельские. В общем, предложила фарра объявить всех рабов свободными и за каждый доставленный камень платить по медяку.

— Дай-ка угадаю, что было дальше. Народ ломанулся таскать камни, опьянённый своей псевдосвободой?

— Ну да. А суть осталась та же. Они все также таскали камни.

— Теперь понятно, — вздохнула Даниэлла. — А что стена?

— А что стена? — удивился Лис. — В Кимерии не бывал, никаких стен не видал.

— Ага! Значит, яд кобры тоже украл у кого-то?

— Не украл, а как ты там говорила? Позаимствовал для хранения! — подмигнул он девушке и зашагал в лавку оружейника. Она как раз выросла прямо по курсу, с покосившейся табличкой.

Даниэлла приготовилась смиренно ждать у входа. Но палящее солнце, желание поскорее пойти за покупками для себя и недружелюбные взгляды редких прохожих внесли свои коррективы. Уже через пару минут она начала нервно расхаживать туда-сюда, периодически посылая на голову Лиса всякие доброжелательства. И уже собралась было послать соплелова к едрине-бабушке, но тут он сам высунулся из дверей. Выглядел на удивление смущённым и даже растерянным.

— Слушай, а можешь зайти, а?

— Это ещё зачем? — искренне удивилась девушка.

— Ну, мне это, помощь твоя нужна!

Любопытство в очередной раз не позволило послать несносного соплелова куда подальше. Вместо этого она шагнула в лавку.

В полутёмной комнате — хозяин явно экономил на освещении и не любил дневной свет — по углам стояла парочка чадящих ламп. Тени от них вытягивались в разные стороны, и казалось, что они живые — стоят над душой, наблюдают и запоминают каждого, кто пришёл просто посмотреть и не раскошелиться. Стены и прилавки были увешаны оружием всех мастей. Тут были и мечи разных длин и размеров, и ножи — метательные, нападательные и просто кухонные, луки, стрелы и даже парочка арбалетов. У одной из стен в человеческий рост возвышалась витрина с кастетами. Дальше, перпендикулярно ей, стоял стеллаж с боевыми амулетами — на каждом сиял зелёный знак Академии. Даниэлла, всегда недолюбливающая оружие, не смогла скрыть своего впечатления.

— А Вельга точно столица свистулек?

— Мастер Дарк очень трепетно относится к оружию! — пролепетал выкатившийся из смежной комнаты шар.

Человеком его назвать было сложно. Толстяк карлик с блестящей лысиной на голове смотрелся довольно комично в окружении стали и лезвий. Даниэлла хотела было съязвить, но поведение Лиса её остановило. Слишком покладистое, что ли. Слишком не лисовское.

— Мне нужен меч, — начал без приветствий и как-то излишне торопливо Лис. — Мне. Меч.

Даниэлла не смогла скрыть удивления, когда всегда красноречивый Рейнард вдруг стал запинаться на каждом слове.

— Меч, — ещё раз выдохнул он.

Карлик внимательно осмотрел Лиса. Склонил голову сначала направо, потом налево, подкатился к Лису, приподнял одну его руку, опустил, отошёл на пару шагов. Снова оглядел. Махнул и ушёл в заднюю комнату. И все это молча, не говоря ни слова. Единственное, что успела заметить Даниэлла — отсутствие большого и указательного пальцев на левой руке.

— Какой-то он с…

— Тшшш, — замахал руками Лис, кинулся вперёд и чуть ли не силой зажал ей рот.

Даниэлла покрутила пальцем у виска, но все же замолкла.

— Позже, — прочитала она по губам Рейнарда.

Карлика не было какое-то время, которое здесь тянулось ещё медленнее.

Наконец, за плотными шторами послышалось какое-то движение, и карлик снова выкатился к ним. В каждой руке он нёс по три меча в ножнах.

— Мне не самый дорогой! — уточнил всё же Лис, когда карлик сгрузил оружие на пустой прилавок.

Тот кивнул, и два меча отправились вниз.

— И желательно, чтобы за ним никаких следов не было!

Карлик вздохнул и ещё три убрал с глаз долой.

— Вот и славно!

Лис послушно отдал сумму, от которой у Даниэллы перехватило дыхание, забрал меч и уже развернулся к выходу.

— А как же дама? — подал голос карлик.

— Дама у нас магичка, справится и так! — торопливо бросил Лис.

— Не годится! — покачал головой карлик. Снова скрылся в недрах лавки. И вышел на этот раз быстрее.

— Подарок! На память о нашем славном городе!

Он протянул Даниэлле кинжал с россыпью хрусталина на потёртых ножнах. Кое-где то ли от старости, то ли от небрежности прежнего владельца, камешки поотваливались, оставив тёмные следы на своих местах.

— Бери и проваливаем! — прорычал Лис, с усилием впихивая кинжал ничего не понимающей девушке.

Та не успела даже поблагодарить карлика, как её выволокли наружу.

— Ты что? От вида железяк совсем поехал? Покатился, да? — воскликнула раздражённая Даниэлла.

Лис шагал вперёд, не оборачиваясь.

— Эй! Я с тобой разговариваю!

Лис все также молча шагал прочь от лавки.

— Да стой же ты, кому говорю!

Даниэлла прибавила шагу и схватила Рейнарда за рукав.

Тот вздрогнул и только тогда остановился, глядя на Даниэллу так, будто впервые её увидел.

— А, это ты.

— Нет, сфинкс! Что на тебя нашло-то, а? Как будто покойника восставшего увидел в лавке!

— Уж лучше бы покойника! — воскликнул Лис, отходя с центра улицы в тень ближайшего дома. — Они хотя бы не представляют угрозы для твоей жизни и здоровья!

— Ты что, боишься карликов? —

1 ... 33 34 35 36 37 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)