27
Чарык — крестьянская обувь, сделанная из куска бычьей кожи.
Имена ангелов, допрашивающих покойника в могиле.
По-арабски значит «то, что за рекой», т. е. страна за Амударьей — на северо-восток; в средневековье соответствовало понятию «Средняя Азия».
Ока — старая мера веса, равна 3 фунтам, чуть более килограмма.
Поло — конная игра в мяч, перешедшая в Малую Азию из Ирана.
Прозвища аббасидских халифов (VIII–XIII вв.) часто заключали в себе упоминание имени Аллаха: например, Мутаваккиль ала-ллахи значит: «Возложивший упование на Аллаха».
Наузу би-лляхи — священная мусульманская формула («Мы прибегаем к заступничеству Аллаха») в разговорном языке употребляется в смысле «не дай бог», «избави боже».
Сипахи — ленник-феодал в средневековой Турции, получавший землю при условии несения военной службы; позднее — просто помещик.
Шариат — религиозное право ислама: совокупность норм, регулирующих религиозные, семейные, гражданские и уголовные отношения мусульман.
Ходжа хочет сказать, что обыкновенно женщины ходят укутанные и отличить их от мужчин легко.
Хотоз — высокий женский головной убор.
Кяхья — управляющий, староста.
Седир — высокий настил вдоль стены — днем для сиденья, ночью для сна.
Софта — ученик в медресе.
Пидэ — плоская белая лепешка.