28
Португальский кораблик — сифонофора физалия — беспозвоночный морской организм, близкий родственник медуз; свое название получила за выступающий гребень-пузырь, похожий на парус старинного португальского фрегата.
Kiawe (гавайск.) — рожковое дерево.
Надпись «Hawaiian Pride» (англ.) может быть интерпретирована и как «Гавайский прайд (гей-парад)».
Американский аналог российского телешоу «Фабрика звезд».
Е. Т. (Extra-Terrestrial) (англ.) — инопланетянин, инопланетяне. Инопланетянин (И-Ти) — герой одноименного фантастического фильма С. Спилберга (1982).
Персонаж комедийного американского телесериала «Спасенные звонком» в исполнении актера Дастина Даймонда.
Американский киноактер (сериал «Полиция Майами»).
Новый вид фитнеса, включающий в себя элементы йоги, восточных танцев и медитации.
Джоани и Чачи — персонажи известного сериала «Джоани любит Чачи» («Joaiue Loves Chachi»).
«7–11» — сетевой супермаркет.
Имеется в виду американский кинофильм — «На берегу реки» (1986).
Имеется в виду английское выражение to be born with a silver spoon in your mouth — «родиться с серебряной ложкой во рту»: соответствует русскому «родиться в рубашке».
Hula — гавайский танец.
Гавайский музыкальный инструмент, нечто вроде маленькой гитары.
Тропическое клубневое растение, употребляемое в пищу (лат. Calocasia esculenta).
Алекс курит крепкие «Мальборо»; «лайтс» — сигареты со сниженным содержанием никотина.
«Команда Стенфордского университета по лакроссу». Лакросс — командная игра, в которой две команды стремятся поразить ворота соперника резиновым мячом.
Блюдо мексиканской кухни — кусочки жареного мяса с луком и овощами.
Вид крекеров; готовятся с добавлением риса, соевого соуса, соевых бобов и различных специй.
Туристическое агентство на Гавайях.
Статистический термин.
Медицинский термин, означающий смерть мозга, после чего лечение больного признается бессмысленным. Больной, у которого констатирована смерть мозга, является фактически живым трупом.
Детская компьютерная игра.