Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 54
Наконец, спасибо всему коллективу издательства «Сток», который под руководством Жан-Марка Робертса свидетельствует мне свое доверие и дружбу; и Микаэле Хайнц, верной читательнице с того берега Рейна за ее неоценимые советы.
Игра в обруч, распространенная во Франции: дети гоняют его по улице, подкидывают и ловят его палочкой (cerceau, фр.).
Долгополый сюртук.
Обкатанный водой камень.
Длинное белое литургическое облачение католических и лютеранских клириков, препоясанное веревкой (от лат. alba – «белая»).
Кора, сухая трава, деревянные стружки, вата и любой другой материал, который загорается от одной искры.
Многолетние мясистые травы, которые растут почти по всей Европе, на Кавказе, в Малой и Юго-Восточной Азии.
Нижний свисающий край крыши.
Книга горной флоры (лат.).
От фр. Éphèbe – красавчик, с явным гомосексуальным подтекстом.
Отсылка к «Энеиде» римского поэта Вергилия. Когда в Трое начался пожар, главный герой Эней вынес из гибнущего города на плечах своего отца Анхиза и вывел сына Аскания.
Писатель, эссеист, выходец из семьи итальянских евреев (1919–1987); написал несколько книг о своей жизни в Освенциме.
Французский романист, эссеист, автор литературных биографий, поэт (1900–1991). «Баснословная хроника» – один из романов, которым писатель создал образ арденнского региона Франции, который его предшественники и современники раньше обходили стороной.
Профессор археологии (р. 1946). Его книга «Колыбель мира» посвящена истории и легендам Ливана.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 54