182
Альфонсо Дурасо — личный секретарь президента Фокса и пресс-секретарь правительства
Джульяни, «вторые этажи», исторический центр города Мехико, строительный бум в Санта-Фе, «Хьюстон» западной части Столичного округа — богатые дорогие районы мексиканской столицы
Реформа — одна из центральных улиц Мехико
Диего Фернандес де Севальос, Энрике Джексон и Хесус Ортега — мексиканские сенаторы
АМЛО — прозвище Андреса Мануэля Лопеса Обрадора из инициалов его полного имени
Банамекс и Банкомер — мексиканские банки
Марсело Эбрард — директор секретариата полиции Мехико
«Город Надежды» — распространенное поэтическое название Мехико
Случай, когда жертвой стали трудящиеся государственной системы социального страхования — в рамках курса на приватизацию всей социальной сферы, мексиканский конгресс принял закон о сокращении пенсий трудящихся Мексиканского Института Социального Страхования (МИСС)
мекапаль — лента из плотной материи или кожи, одевающаяся на лоб, чтобы удерживать на спине груз
песо — в августе 2004 года один доллар США стоил приблизительно 11,4 мексиканских песо
МИСC — Мексиканский Институт Социального Страхования
«Эль-Индепендьенте» — в переводе с испанского — «независимый»
Сантьяго Криль — правительственный секретарь Мексики
контрреволюция — следует учитывать, что конституция страны принималась под влиянием революционных событий 1910–1917 года, темы мексиканской революции и ее завоеваний были неотъемлимой частью официальной пропаганды. Используя этот термин, Маркос имеет ввиду полный отход нынешней государственной власти ото всех конституционных принципов и провозглашенных ими целей
Луис Альварес — назначенный федеральным правительством уполномоченный за мирный процесс в Чьяпасе
СИОАК — Независимое объединение сельскохозяйственных рабочих и крестьян, организация занимавшая часто враждебную по отношению к сапатистам позицию.
Поло — лагерь беженцев, где живут сотни гражданских сапатистских семей, изгнанные из своих селений ультраправыми боевиками.
Дело властей Синакантана — речь о вооруженном нападении на демонстрацию безоружных сапатистов 10 апреля 2004 г., в результате которого оказались ранены 35 человек.
«кризис видео» — имеются в виду вывезенные Карлосом Аумадой на Кубу видеоматериалы, компрометирующие ряд известных в стране политиков, замешанных в коррупции
ОРКАО — Организация производителей кофе Окосинго
АРИК — Сельская Организация Коллективного Интереса
СНС — Национальная система здравоохранения
Серхио Эстрада Кахигаль — губернатор штата Морелос, замешанный в коррупции и связях с наркобизнесом
Луис Эчеверриа — президент Мексики в период с 1970 по 1976 гг., ответственный за ведение «грязной войны» против оппозиции и за военно-полицейские репрессии против студенческого движения
СИЕПАК — Система взаимного сообщения сетей электроэнергии между странами Центральной Америки
ДЕСМИ — «Социальное экономическое развитие мексиканских индейцев», неправительственная организация
УПН — Национальный педагогический университет
тамаль — латиноамериканское блюдо из толченой кукурузы с различными ингредьетами, обычно завернутй в банановый лист
Не исключено, что после нее появится шестая — из-за путаницы в ходе публикаций различных частей этого «видео», после шестой части оказалась опубликованной восьмая, и только после нее — седьмая.
last but not least — последний, но не наименее важный (англ.).