Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70
Английская драматическая актриса.
Поэма Элизабет Браунинг.
Бостон-Коммон старейший общественный парк США.
Отдельный кабинет.
«Не давай ногам твоим истаптывать обувь и гортани твоей томиться жаждою. Но ты сказал: „Не надейся, нет! Ибо люблю чужих и буду ходить вслед их“».
Положение обязывает (фр.).
Строительство первого тоннеля под Гудзоном, соединившего Нью-Йорк с Джерси-Сити, началось в 1874 г.
Знаменитый ныне Метрополитен-музей (осн. в 1870 г.).
Вульф Катарина (1828 — 887) американская меценатка. Завещала музею большую сумму денег и коллекцию картин.
Древняя Троя.
Морни Шарль де герцог, сводный брат Наполеона III, известный своими финансовыми спекуляциями.
Магазин Питера Гендерсона, известного американского садовода.
Ром с лимонным соком и взбитым белком.
Один из самых дорогих Нью-Йорке.
Вербекховен Э.-Ж. — бельгийский художник-анималист.
Вашингтон М. (1732 1802) жена Джорджа Вашингтона, первого президента США.
Гневные обличительные речи.
По имени французского библиофила XVI в. Был основан в Нью-Йорке в 1884 г. Занимался книгоиздательством.
Крупная пароходная компания (осн. в 1839 г.).
Знаменитые французские города, известные своей архитектурой, в частности готическими соборами.
Театр на Монмартре, где ставились пьески «ужасов».
Здание парижской богадельни для ветеранов-солдат (архитектор Жюль Мансар).
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70