Сегодня мир – это всего лишь предмет политической договоренности, а не основа распространенного образа мысли и общепринятой системы ценностей. Войну считают злом, которого лучше бы избегать, но мы далеки от понимания войны как абсолютного зла, и при первой возможности, прикрываясь высокими идеалами, мы тут же возвращаемся на поле боя. Порой выбор в пользу войны делается не без некоторой гордости. И мотыльки продолжают разбиваться о горящую лампу. Настоящее, пророческое и мужественное стремление к миру для меня заключается в кропотливой и скрытой от людских глаз работе миллиона ремесленников над созданием другой красоты и света, не обжигающего смертью. Это утопическая затея, в основе которой лежит глубочайшая вера в человека. Но я задаюсь вопросом: когда еще мы продвигались так далеко, как сейчас, по этому пути? Вот почему я убежден, что теперь уже остановить этот процесс или направить его в другое русло никому не удастся. Рано или поздно мы сумеем увести Ахиллеса от жестокости войны. И не страх, не ужас приведут его домой. Но какая-нибудь другая красота, более ослепительная, чем его собственная, и бесконечно более мягкая.
У Гомера город, в котором жила Хрисеида называется Хриса (здесь и далее прим. ред.).
Гомер называет Талфибия не оруженосцем, а вестником Агамемнона, а Эврибата вестником Одиссея.
Ахейское племя, вождем которого был Ахиллес.
Лаэртид – сын Лаэрта, т.е. Одиссей.
Определение Баррико. Гомер называет Одиссея «мудрым», «многоопытным», но не «старым».
У Гомера к Одиссею обращается не сам Нестор, а Диамед с призывом вместе помочь Нестору.
Гомер называет их отца Антимахом.
Неточность автора. У Гомера ликийцы атакуют не Тевкра, а Менесфея, и тот зовет на помощь Аякса вместе с Тевкром.
Неточность автора. Согласно Гомеру коней боги подарили не Пелееву сыну (Ахиллесу), а самому Пелею.
Неточность: у Гомера в соответствующем месте говорится не об Аяксе, а о Диомеде.
Барикко упрощенно излагает историю Ликаона. Согласно Гомеру; он был взят Ахиллесом в плен, продан на Лемнос, выкуплен одним из друзей, выслан им в Дрисбу, бежал оттуда и вернулся в Трою.
Так переводится с древнегреческого «Астианакс».
Пер. Н.И. Гнедича.
ЛюдвигВитгенштейн (1889-1951) – австрийский философ и логик, представитель аналитической философии (прим. пер.).
Карло Эмилио Гадда (1893-1973) – итальянский писатель (прим. пер.).