Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 186
69
Рабы-носильщики (лат.).
От лат. Via Postumia (Постумиева дорога).
Ныне г. Альтино на территории Италии.
От лат. Via Aemilia (Эмилиева дорога).
Ныне р. Адидже.
Ныне р. По.
Ныне г. Болонья на территории Италии.
Перемирие (лат.).
Ныне р. Адда.
Данная клятва (лат.).
Ныне г. Римини на территории Италии.
Хочешь не хочешь (лат.).
Никоим образом (лат.).
Варварская свинья (лат.).
Будь здоров, путник (лат.).
Ретикул (лат.) — римский женский головной убор, представлявший собой кусок сетчатой ткани и завязывавшийся наподобие косынки.
Ставка (лат.).
Ныне г. Милан на территории Италии.
Овладевать (лат.).
Сокращ. от hibernae — зимние квартиры (лат.).
Праведнейших (лат.).
Неведомая сила (лат.).
Огненное видение (лат.).
Ого! (лат.)
Входить (лат.).
Ныне г. Турин на территории Италии.
Ныне г. Новара на территории Италии.
Прокурор, судья и палач (лат.).
Ныне г. Павия на территории Италии.
Римский мир (лат.).
Прибежище (лат.).
От лат. Via Popilia (Попилиева дорога).
Состояние, бывшее прежде (лат.).
Ныне перевал Большой Сен-Бернар.
Отряды стражей (лат.).
Ныне г. Корфинио на территории Италии.
Большие шатры для размещения подразделений пехоты (лат.).
От лат. Via Salaria (Соляная дорога).
Ныне г. Альфелена на территории Италии.
По праву и на деле (лат.).
Теодорикусом, королем Западной Римской империи (лат.).
Король Италии (лат.).
От лат. Via Flaminia (Фламиниева дорога).
Колонизация (лат.).
Местный (лат.).
Область Соляных копей (лат.).
Ради Отечества (лат.).
От лат. Via Claudia Augusta (Дорога Клавдия Августа).
Знак перемирия (лат.).
Мои поздравления (лат.).
Где же Иоанн? (лат.)
Геласиев декрет (лат.).
Государственная тюрьма (лат.).
Постыдное скальпирование (лат.).
К вящей радости народа (лат.).
Мельница (лат.).
Ныне г. Реймс на территории Франции.
От лат. Via Nova (Новая улица).
Имеется в виду «Acta Duirna» — официальный орган Сената; нововведение Цезаря.
Служитель, чиновник (лат.).
«Полдень!» (лат.)
Советники в разысканиях (лат.).
Список запрещенных книг (лат.).
Губительный (лат.).
Имеется в виду так называемый римский бетон — искусственный монолит, полученный путем смешивания раствора и мелкого камня-щебня. В результате добавления вулканического песка (пуццолана) этот строительный материал становился водонепроницаемым.
Курия (лат.); место общественных собраний в Риме.
«Воистину красноречиво! Ново и красноречиво!» (лат.)
Наиславнейший патриций (лат.).
Владыка (лат.).
Украшения дворца (лат.).
Мирция (лат.).
Префект города (лат.).
«Лопни, зависть!» (лат.)
«Лечись солнцем, питайся с помощью ноги, пожирай песни» (лат.). (На самом деле автор этого палиндрома не Боэций, а Сульпиций, поэт V в. н. э.)
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 186