Ядовитый поцелуй - Т. Л. Смит
Когда она наконец отстраняется, её взгляд впивается в мой.
— Твой отец звонил. Арло всё ему рассказал. Ты в порядке?
— Ну… я жива.
Тетя гладит меня по руке, но, когда я вздрагиваю, задирает мой рукав, видит повязку и ахает.
— Что они с тобой сделали? — спрашивает она с беспокойством.
Я не знаю, стоит ли мне рассказывать ей. Возможно, это не самое разумное решение, учитывая, что её первая любовь погибла при тех же обстоятельствах, в каких оказалась я прошлой ночью. Я почти уверена, что мне даже не положено знать, где проходит Охота, но я не могу забыть то место, потому что оно выжжено в моей памяти.
— Я… — Слова застревают на языке. Боюсь, что, рассказав ей, поставлю её в опасность, а это последнее, чего я хочу.
— Не говори мне. Ничего. Я всё понимаю. Но скажи хоть, что с тобой всё в порядке.
— Со мной всё хорошо, — уверяю я её. — Что сказал папа?
Она сжимает мою руку и втягивает меня в дом. Уже поздно, солнце начинает садиться. Каким-то образом мне кажется, я устала ещё сильнее, чем прошлой ночью.
— Он сказал мне забрать тебя и увезти как можно дальше — отсюда и от тех мужчин, — говорит она, запирая за мной дверь. Я вижу дробовик на столе у двери и съеживаюсь.
Такой же я держала в лесу.
— Это для защиты, — говорит тётя, замечая, что я разглядываю оружие.
— Ты бы использовала его?
— Чтобы защитить тебя — без раздумий. — Она решительно кивает. — А теперь заходи и дай мне накормить тебя. Ты выглядишь больной.
— Я просто устала. Сможешь отвезти меня домой?
— А где твоя машина? — спрашивает она. — Ты приехала на такси.
— Я не хотела тебя беспокоить, но мне нужно купить новую машину. Моя… сломалась. — Я пожимаю плечами.
— Почему у меня ощущение, что ты лжёшь? — Линда качает головой. — Все в порядке. Говори мне ровно столько, сколько хочешь. Я не буду давить. — Мне вдруг становится неловко. — Кстати, сегодня приходил твой бывший, искал тебя.
Я замираю, нахмурив брови.
— Девен приходил сюда?
— Отвратительный тип. Когда я сказала ему убираться, он усмехнулся и назвал меня отбросом. Вот почему ты не могла видеться со мной.
— Прости. Это он — отброс.
— Да, я знаю.
Она улыбается, идёт в спальню и возвращается с ключами.
— Пожалуйста, останься, хотя бы на одну ночь. Ты выглядишь уставшей, и я хочу убедиться, что ты в безопасности. — Часть меня хочет домой, а другая — просто лечь спать. — Кровать уже застелена. Я отвезу тебя домой завтра.
Я киваю, и прежде чем понимаю, уже наступает утро. Тетя появляется в дверях комнаты, как только я открываю глаза.
— Что бы ты хотела на завтрак?
— Ничего. Но спасибо.
Звонит её телефон, и, взглянув на экран, она улыбается.
— Это твой отец.
— Не говори ему, что я здесь. Скажи, что я дома и со мной всё в порядке.
— Ты не хочешь с ним поговорить?
— Нет.
Моя голова слишком затуманена, чтобы разбираться ещё и с ним.
Я просто хочу домой.
Она включает громкую связь, и я слышу, как отец спрашивает:
— Линда, ты от неё что-нибудь слышала?
— Да, Кинан, она дома и в безопасности, — отвечает она и подмигивает мне.
— В безопасности? — в его голосе слышится облегчение. — Ты присмотришь за ней для меня?
— Да, я скоро вернусь к ней. Только захвачу немного еды.
— Почему у неё нет еды? — в панике спрашивает он.
Линда округляет глаза.
— О, у неё есть. Она захотела суп.
— Разве у неё нет супа дома?
— Кинан, ты хочешь, чтобы я передала ей сообщение или собираешься устраивать допрос? — фыркает она, и я невольно улыбаюсь.
Отец выдыхает, и я понимаю, как сильно они любят друг друга. Он когда-то сказал, что они будут держаться вместе, несмотря ни на что, и, похоже, держит слово. Хотя между нами по-прежнему остаётся дистанция, я чувствую, что тетя искренне любит меня.
— Просто скажи ей, чтобы навестила меня, пожалуйста. Мне нужно с ней поговорить.
— Обязательно, — говорит она, прежде чем они прощаются и сбрасывают вызов. — Поехали. Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я отвезу тебя домой?
— Мне нужно чем-то взломать мою дверь… У меня нет ключей.
— Мне стоит спрашивать, почему? — Я качаю головой, отводя взгляд. — Ладно, что ж, уверена, что смогу помочь с этим. Мне уже приходилось вскрывать замки, раз или два. — Она подмигивает.
— Прошу прощения?
— Что? До того как я взяла тебя, я была немного бунтаркой. Именно поэтому я так сильно влюбилась в Така, — говорит она тихо. — В любом случае, поехали взламывать твою квартиру.
— Звучит как план.
По дороге до моего дома телефон звонит несколько раз, но у меня нет сил сейчас ни с кем разговаривать. Мне нужно надолго засесть в своей комнате и никуда не выходить. Придётся позвонить на работу и сказать, что я больна, за что меня могут уволить, потому что я работаю там недолго. К тому же в данный момент я не могу пользоваться своей страницей на платном сайте для взрослых, поскольку Реон ее заблокировал. Но я готова рискнуть. Квартира уже оплачена, так что деньги мне нужны только на повседневные расходы.
— Как Реон? Его так зовут, верно? — спрашивает Линда.
Я поворачиваюсь к ней и качаю головой. Не хочу сейчас говорить о Реоне — потому что, хотя я промолчала, уходя из его квартиры, я не забыла, как он назвал меня своей женой. Я не припоминаю, чтобы выходила за него. Но это не значит, что он не накачал меня чем-то и не заставил выйти за него замуж в ту ночь после нашего ужина. Я даже не помню, как добралась домой. На моем пальце нет кольца, да и никаких бумаг я не подписывала. Но почему-то мне кажется, что даже это его бы не остановило. Реон привык добиваться своего, и я сомневаюсь, что такая мелочь, как моё согласие, заставило бы его задуматься хоть на полсекунды.
— Я отвезу тебя домой, а потом заеду за продуктами, — говорит Линда. — Куплю что-то из того, что ты любишь. Хорошо?
— Я планирую спать.
— Я всегда могу взломать дверь снова. — Она ухмыляется.
— Возьми, пожалуйста, вишнёвую колу.
Мы подъезжаем к дому и выходим