Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 120
Вот так, ликуя, пока мимо него проносились луной облитые скалы, ликуя, пока слезы текли по его лицу, – с глазами, восторженно прикованными к размазанному горизонту, с ушами, в которых гремели удары копыт, – поскакал Титус прочь от своего мира.
Здесь и далее стихи в переводе А. Глебовской. – Здесь и далее прим. переводчика.
Сама по себе (лат.).
Целиком, гуртом, оптом (фр.).
Званый вечер, суаре (фр.).
Трупное окоченение (лат.).
Кордебалет (фр.).
Вместо родителей (лат.).
Скопом (фр.).
Роковая женщина (фр.).
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 120