» » » » Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)

Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)

1 ... 168 169 170 171 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 172

9

Брандвахта — судно, служащее жильем для экипажа дноуглубительного судна, земснаряда, водолазной станции и др. (Примеч. редактора.)

10

Avis rara (лат.) — редкая птица. (Примеч. редактора.)

11

Patchouli (фр.) — восточноиндийское растение с сильным запахом. (Примеч. редактора.)

12

Potpourri (фр.) — кушанье из разных сортов мяса и зелени. (Примеч. редактора.)

13

Вуайерист — человек, чье болезненное любопытство удовлетворяется созерцанием эротических сцен. (Примеч. редактора.)

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 172

1 ... 168 169 170 171 172 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)