» » » » Капризная принцесса (СИ) - Куно Ольга

Капризная принцесса (СИ) - Куно Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Капризная принцесса (СИ) - Куно Ольга, Куно Ольга . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Капризная принцесса (СИ) - Куно Ольга
Название: Капризная принцесса (СИ)
Дата добавления: 17 сентябрь 2020
Количество просмотров: 119
Читать онлайн

Капризная принцесса (СИ) читать книгу онлайн

Капризная принцесса (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Куно Ольга
Перейти на страницу:

— Ты же хотела быть, как тётя! Вот и прекрасно. Будешь вдовой. Умоляю тебя, давай остановимся на этом варианте. Ничего лучше нам всё равно не придумать.

Первый королевский советник поглядывал на второго с плохо скрываемой завистью.

— Как же я могу стать вдовой? — нахмурилась принцесса. — Ведь для этого мне сначала придётся стать женой.

— Вы совершенно правы, Ваше Высочество, — подтвердил второй советник. — Вы должны будете сначала выйти замуж, это необходимая мера, но это будет совсем ненадолго.

— Откуда же мне знать, что это будет ненадолго? — спросила принцесса, окончательно сбитая с толку.

— Позвольте я скажу, Ваше Высочество, — вмешалась старшая фрейлина, поправляя на носу пенсне. — Видите ли, Вам надо всего лишь выбрать мужа постарше, да-да, как можно более старого и больного. Если хорошо постараться, то он может сделать Вас вдовой уже сразу после брачной ночи.

— А если нет?

— Это резонно, — согласился придворный лекарь, интеллигентного вида мужчина лет пятидесяти со слегка поседевшей, но тщательно ухоженной бородой. — Позвольте и мне внести свою скромную лепту в разговор, господа. — Возражений не последовало. Придворного лекаря все уважали. — Видите ли, у меня немалый опыт лечения хворей, за свою жизнь я пользовал очень много пациентов, в том числе и стариков, а также неизлечимо больных. И должен сказать вам, господа, что тут природа нередко готовит нам всевозможные сюрпризы. Порой, казалось бы, здоровый, как лошадь, человек — прошу прощения за грубость словесного оборота — внезапно умирает в один день от сердечного приступа, в то время как немощный старик, будто бы обречённый на скорое угасание, живёт себе и живёт долгие месяцы и даже годы, словно потешаясь над обнадёженными доктором родственниками. Было бы неблагоразумно Её Высочеству выйти замуж за старого и больного человека, понадеявшись на его годы и недуги. В этом деле может жестоко не повезти.

— Что же вы предлагаете? — поинтересовался король.

— Я предлагаю не ждать милостей от природы, — улыбнулся лекарь. — Не лучше ли было бы взять дело в свои руки? Тут есть масса самых разнообразных способов. Я прекрасно разбираюсь в ядах и готов снабдить принцессу самыми лучшими из них, разумеется, подробно проинструктировав Её Высочество касательно их наиболее эффективного использования. Вот, например, рекомендую, — он опустил руку в один из своих многочисленных карманов и извлёк из него маленький фиолетовый флакончик. — Venenum Toxum, превосходный яд, действует быстро и не оставляет следов в организме. Прекрасное средство, я всегда ношу его с собой, на всякий случай.

Те из придворных, кто держал в руках бокал с вином, сразу же с подозрением уставились на алую жидкость, и поспешили поставить бокалы обратно на поднос, от греха подальше.

— Ну что, дочка, — радостно повернулся к принцессе король, — я надеюсь, тебя устраивает такой вариант?

Принцесса вздрогнула, выходя из состояния оцепенения.

— Я не хочу никого травить!

— Дочка, — нахмурился король, — не испытывай моё терпение! Чем тебя не устравает этот разумный компромисс?

— Тем, что это преступление, — гневно выдохнула она.

— Ерунда, — отозвался король. — Это для простых смертных преступление. А для нас, венценосных особ, это — традиция. Твои деды, прадеды и прапрапрадеды оттачивали это искусство на протяжении столетий, доводя его до совершенства. Как ты можешь с таким упрямым равнодушием отступать от многовековых традиций?

— Уж такое у нас новое поколение растёт, — неодобрительно покачала головой старшая фрейлина.

Принцесса упёрла руки в бока.

— Я никого не буду травить, — громко отчеканила она. — И если ты, батюшка, будешь так настаивать на замужестве, я просто возьму и сбегу из терема.

— А ты попробуй, — взъярился король. — Попробуй, посмотрим, как это у тебя получится!

— А вот и сбегу!

— А вот и не выйдет!

— А вот и сбегу!

И, торопясь сохранить за собой последнее слово, принцесса с гордо поднятой головой вышла из тронного зала, приказав стражникам напоследок громко хлопнуть дверьми у неё за спиной.

— Начальника стражи ко мне! — приказал король.

Не прошло и минуты, как начальник стражи был в тронном зале.

— Слушаю Вас, Ваше Величество!

— Значит, так. Принцесса дала обет не покидать терем до тех пор, пока не выйдет замуж. Девушка она набожная, строгих правил, и обет не нарушит. Однако тебе и твоим подчинённым ставится задача помочь ей в этом нелёгком деле. Вам следует проследить, чтобы принцесса и шагу не ступила за порог.

— Слушаюсь, Ваше Величество!

— Имейте в виду: моя дочь — девушка требовательная. Она будет вас проверять. Вы должны быть бдительны с рассвета до заката и с заката до рассвета. Принцесса может попытаться выйти из терема через любую дверь, даже через чёрный ход. Она может скрыть лицо под капюшоном и закутаться в плащ. Ваша задача выдержать испытание и не дать ей покинуть терем. Задача ясна?

— Так точно, Ваше Величество!

— Прекрасно. Выполняйте.

— Ничего-ничего, — тихо проговорила принцесса в комнате наверху, аккуратно прикрывая давненько проделанную в полу щель. — Всё равно сбегу. В монастырь, так в монастырь. А замуж не пойду.

Как говорится, сказано-сделано. Вот только сказать легко, а сделать значительно сложнее. Теперь надо было придумать, как выбраться из терема, минуя зорких стражников. После недвусмысленного приказа короля работать они будут на совесть. Можно было бы просто подождать пару недель, когда их бдительность так или иначе притупится. Но ждать было не в характере принцессы. Раз уж и решила, значит, сделает. И неважно, её ли это день или же нет.

Глава 4. Приготовления к побегу

Принцесса стояла у окна, оперевшись обеими руками о подоконник и задумчиво закусив губу. Солнце уже заходило, небрежно окрасив горизонт в невероятно красивые оттенки красного, розового и оранжевого. В воздухе привычно гудела мошкара; где-то вдали лаяли собаки. Однако умиротворённость повседневного быта нисколько не умиляла принцессу. Девушка смотрела перед собой невидящим взглядом, даже не замечая окружавшей её красоты. Наконец что-то решив, она пересекла горницу, приоткрыла дверь и кликнула Ксанку.

Та не замедлила явиться. К этому моменту принцесса снова стояла у окна, то нервно теребя упругий рыжий локон, то постукивая костяшками пальцев по подоконнику.

— Ксанка, я тебя кое о чём попрошу. Обещаешь, что никому не скажешь?

— Чтоб меня черти взяли!

Принцессу такая формулировка явно устроила.

— Мне надо, чтобы ты раздобыла простую одежду, как носят дворовые. Для меня. Сможешь?

Ксанка склонила голову набок, приглядываясь к фигуре принцессы.

— Смогу, отчего нет? И лапти тоже?

Принцесса кивнула.

— Да сделаем, через часок всё будет. А Вам зачем?

— Точно не скажешь? — нахмурилась принцесса. — Ни одной живой душе?

— Да не сойти мне с этого места!

— Ну ладно, ладно. Сбежать хочу.

— Так то ж весь терем знает! — разочарованно отозвалась Ксанка. — Я-то думала, чего новенькое!

— Ну так и не задавай лишних вопросов, — огрызнулась принцесса. — Просто достань одежду, и всё.

— Да я же уже обещала! А всё-таки скажите, как Вы бежать-то думаете? Ведь стражники теперь ого-го как следят! На все входы и выходы слетелись, как мухи на мёд, никому проходу не дают, всех разглядывают пристально, уж не принцесса ли! Недавно садовника старого и то еле пропустили! Он говорит: какая ж из меня принцесса??? Староват я уже, да и усы с бородой сходства не прибавляют. А они ничего, рассматривают, говорят, может, борода-то фальшивая! Я всё это к чему — Вам и в крестьянской одежде мимо них не прошмыгнуть.

— Да знаю я, знаю, — поморщилась принцесса. — Но и то знаю, что в одежде служанки сбежать завсегда легче, чем в роскошных нарядах. А там уж поглядим.

Облачиться в одеяние, вскоре принесённое исполнительной Ксанкой, не составило труда, однако и не доставило принцессе ни малейшего удовольствия. Ткань казалась ей некрасивой и не слишком приятной на ощупь, но в целом сносной. Тем более что новая одежда сковывала движения много меньше, чем привычная, а это вскоре должно было пригодиться. Наибольшую проблему представляли лапти. Они сразу же стали натирать ноги. К тому же принцессе, с детства привыкшей балансировать на каблуках, было слегка некомфортно. Ксанка в ответ на такую претензию только фыркнула, но выражать своё отношение в словесной форме не стала.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)