» » » » Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители, Ренард Фиерци . Жанр: Городская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители
Название: Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 069
Читать онлайн

Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители читать книгу онлайн

Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители - читать бесплатно онлайн , автор Ренард Фиерци

Второй год обучения в Академии. И вместо внушающего ужас дона Фердинанда-Энрике теперь другой преподаватель – молодая симпатичная чародейка, способная вскружить голову любому представителю сильного пола.

Ну как не нарушить приказ покидать Штарндаль, если есть шанс познакомиться с самым настоящим гномом? Который в благодарность за охапку цветов дарит шарик-безделушку, разрушивший коварные планы незваного гостя, тайно поселившегося в замке.

А вскоре им всем выпадет шанс показать на деле, чему успели научиться, сразившись друг с другом на поединках волшебства. Но всегда ли достаточно для победы отменное его знание? И все ли готовы следовать рыцарскому кодексу чести турнирных баталий?

1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– ОК.

Не спеша передвигаясь по пятачку вершины скалистого выступа и обмениваясь впечатлениями с товарищами, они осмотрели и эпитафию, и каменную дверь склепа Тариона, на которой светилось изображение парящей над волнами чайки.

– Печать Ильварна, – решился показать свою осведомлённость Эрик.

– Ильварн? Архи-друид, который сменил Тариона на посту главы Гильдии?

– Именно так. Скорей всего, ему доверили провести церемонию погребения, – выдав за предположение точно известный ему факт, Эрик подумал, что неплохо было бы уговорить Мастера Халида потихоньку выдать им «Хроники Штарндаля» – пусть и друзья просветятся историей острова волшебников.

– Его портрет есть в нашей картинной галерее! – Лиэнна светилась радостью, будто сделала великое открытие.

– Эрик, не проверишь печать на цвет волшебства?

Включив магометр, тот озадаченно уставился на экран.

– В глубине скалы источник мощного магического излучения, забивающего прочие сигналы. Видите, прибор зашкаливает.

– Неужели магическая сила Тариона ещё действует?

– Возможно и более прозаическое объяснение: вместе с ним похоронили зачарованные личные вещи. Колдовство Гроссмейстера Духа вполне способно дать столь сильное излучение.

– Эх, жаль, увидеть их нельзя.

– Даже если бы дверь была открыта, гробница не лучшее место для экскурсий. Имейте уважение к покойнику!

– И то правда. Айда наверх!

Кое-кто, насладившись красотами Санта-Ралаэнны, уже успел покинуть вершину, когда Таисия привлекла к себе внимание земляков.

– Я осмотрела обелиск со всех сторон. Там, сзади, есть ещё одна надпись, явно оставленная кем-то из посетителей, причём очень необычная, – взволнованно произнесла она.

– И чего же в ней эдакого?

– Идите, сами всё увидите.

Обойдя обелиск, Гека в недоумении воззрился на его тыльную сторону.

– А где надпись-то? Тут нет ничего.

– Встань на моё место. Её видно лишь отсюда.

Обрыв здесь начинался буквально в двух шагах от постамента, и потому Эрику пришлось подождать своей очереди на осмотр.

– Буквы вырезаны не прямо, а под углом, под которым только и видны. К тому же разрез очень тонкий, словно лезвием орудовали, – комментировал Гека, ощупывая мрамор. – Интересно, как такое смогли соорудить?

Привлечённые заговорщическим поведением русской троицы, к ним присоединились Лиэнна и Олаф.

– Нашли нечто экстраординарное? – поинтересовался последний.

– Взгляни сам.

Освобождая место, Гека одновременно задвинул Эрика и Лиэнну в самый угол.

– Филигранная работа, ничего не скажешь, – вынес свой вердикт скандинав. – Магическая обработка камня неким заклятием, воздействующим очень узким фронтом. Или портативным молекулярным дезинтегратором, сразу заполняющим разрез красителем.

– Неужели пикотехнологии?

– Что-то вроде того. К счастью, надпись на латыни, и потому вряд ли оставлена расшалившимися инопланетянами.

– Лиэнна, ты у нас по ней самый большой спец. Сможешь перевести?

– Для начала дайте нам хотя бы её рассмотреть! – огрызнулся Эрик.

– О да, как же мы могли про вас забыть. Айн момент, подадим назад.

Действительно, поверхность мраморной плиты кажется идеально гладкой, пальцы не чувствуют краёв букв, толщина которых, наверное, не миллиметр, а скорее микрон. И до чего же яркий в них пигмент – вон как сверкает из-под дюймовой толщины камня. А сделаешь шаг в сторону – и не видно ничего. Чудо, как Тасе вообще удалось обнаружить послание.

– Прости, учитель, я был неправ, и целой Вечности иногда слишком мало, чтобы осознать свои ошибки. Твой infant terrible Шимгар, – перевела англичанка.

– Красиво сказано! – восхитился Олаф. – Кажется, я даже где-то слышал это имя.

– Ещё бы, – мрачно отозвался Эрик. – Баджи упоминал его, перечисляя наиболее могущественных колдунов-изгоев.

1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)