Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88
8
Английская народная песенка на стихи Джейн Тейлор. Перевод О. Седаковой.
Песня написана в 1904 году Гарри Кастлингом (1865–1933) иК.-У. Мерфи (1875–1913).
Английская детская народная песенка. Перевод С. Маршака.
Дафна не сомневалась, что среди апостолов были женщины. Как она объяснила изумленному капитану Робертсу, «Господа нашего всегда изображают одетым в белое — а кто-то ведь должен был ему вовремя постирать». (Прим. автора.)
Перевод стихов Марии Белиловской.
Личная охрана британского монарха.
Шекспир У. Гамлет. Акт II, сцена 2. Перевод М. Морозова.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88