» » » » Олег Яковлев - Маски Черного Арлекина

Олег Яковлев - Маски Черного Арлекина

1 ... 154 155 156 157 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 158

15

Вайда – староста, вожак (перевод с наречия ар-ка). Глава цыганского рода.

16

Каждую ночь Ночной Король принимал ложку специально изготавливаемого для него сонного зелья, чтобы избавиться от постоянно терзающих его кошмаров.

17

Речь идет о той западне, куда Сероглаз попал, когда пытался доставить сведения о личности шпиона в Коронном Совете Ронстрада. Тогда Семайлин запер его в башне без входов и выходов, где пленнику встретился призрак древнего красноволосого некроманта.

18

Галегерк – эльф (перевод с языка Бездны).

19

В гоблинском году – две недели человеческой жизни. Пятьсот двадцать гоблинских лет – это примерно двадцать лет по людским меркам. Всего продолжительность жизни родичей Гарка – около ста пяти людских лет, что приравнивается к более чем двум с половиной тысячам лет Гаручей.

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 158

1 ... 154 155 156 157 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)